Add Traditional Chinese, Hong Kong translation (zh-HK) (#1544)
* Added Chinese Traditional Hong Kong (zh-HK) for Ruby * Added translations for Ruby. * Added Chinese Traditional Hong Kong (zh-HK) for JS * Added translations for javascript code. * Rearrange language references in mastodon.jsx * Break `addLocaleData` into multiple lines. Make future commit more readable. * Roughly re-sort the languages in alphabetical orders (only manually put English on top because it is default). * Sort application.rb locale with alphabetical order With exception that English (default language) goes first. Improve code readability. * Resort language selection box alphabetically Sort HUMAN_LOCALES in the alphabetical order of display name (except English, the default language, come first). Improve usability.master
parent
3442bc0ea3
commit
24eb45425e
@ -0,0 +1,113 @@ |
|||||||
|
import zh from 'react-intl/locale-data/zh'; |
||||||
|
|
||||||
|
const localeData = zh.reduce(function (acc, localeData) { |
||||||
|
if (localeData.locale === "zh-Hant-HK") { |
||||||
|
// rename the locale "zh-Hant-HK" as "zh-HK" |
||||||
|
// (match the code usually used in Accepted-Language header) |
||||||
|
acc.push(Object.assign({}, |
||||||
|
localeData, |
||||||
|
{ |
||||||
|
"locale": "zh-HK", |
||||||
|
"parentLocale": "zh-Hant-HK", |
||||||
|
} |
||||||
|
)); |
||||||
|
} |
||||||
|
return acc; |
||||||
|
}, []); |
||||||
|
|
||||||
|
export { localeData as localeData }; |
||||||
|
|
||||||
|
const zh_hk = { |
||||||
|
"account.block": "封鎖 @{name}", |
||||||
|
"account.edit_profile": "修改個人資料", |
||||||
|
"account.follow": "關注", |
||||||
|
"account.followers": "關注的人", |
||||||
|
"account.follows_you": "關注你", |
||||||
|
"account.follows": "正在關注", |
||||||
|
"account.mention": "提及 @{name}", |
||||||
|
"account.posts": "文章", |
||||||
|
"account.requested": "等候審批", |
||||||
|
"account.unblock": "解除對 @{name} 的封鎖", |
||||||
|
"account.unfollow": "取消關注", |
||||||
|
"column_back_button.label": "先前顯示", |
||||||
|
"column.community": "本站時間軸", |
||||||
|
"column.home": "家", |
||||||
|
"column.notifications": "通知", |
||||||
|
"column.public": "跨站公共時間軸", |
||||||
|
"compose_form.placeholder": "你在想甚麼?", |
||||||
|
"compose_form.privacy_disclaimer": "你的私人文章,將被遞送至你所提及的 {domains} 用戶。你是否信任 {domainsCount, plural, one {這個網站} other {這些網站}}?請留意,文章私隱設定只適用於各 Mastodon 服務站,如果 {domains} {domainsCount, plural, one {不是 Mastodon 服務站} other {之中有些不是 Mastodon 服務站}},對方將無法收到這篇文章的私隱設定,然後可能被轉推給不能預知的用戶閱讀。", |
||||||
|
"compose_form.private": "標示為「只有關注你的人能看」", |
||||||
|
"compose_form.publish": "發文", |
||||||
|
"compose_form.sensitive": "將媒體檔案標示為「敏感內容」", |
||||||
|
"compose_form.spoiler": "將部份文字藏於警告訊息之後", |
||||||
|
"compose_form.unlisted": "請勿在公共時間軸顯示", |
||||||
|
"empty_column.community": "本站時間軸暫時未有內容,快貼文來搶頭香啊!", |
||||||
|
"empty_column.hashtag": "這個標籤暫時未有內容。", |
||||||
|
"empty_column.home": "你還沒有關注任何用戶。快看看{public},向其他用戶搭訕吧。", |
||||||
|
"empty_column.home.public_timeline": "公共時間軸", |
||||||
|
"empty_column.notifications": "You don't have any notifications yet. Interact with others to start the conversation.", |
||||||
|
"empty_column.public": "There is nothing here! Write something publicly, or manually follow users from other instances to fill it up.", |
||||||
|
"getting_started.about_addressing": "只要你知道一位用戶的用戶名稱和域名,你可以用「@用戶名稱@域名」的格式在搜尋欄尋找該用戶。", |
||||||
|
"getting_started.about_shortcuts": "只要該用戶是在你現在的服務站開立,你可以直接輸入用戶𠱷搜尋。同樣的規則適用於在文章提及別的用戶。", |
||||||
|
"getting_started.apps": "手機或桌面應用程式", |
||||||
|
"getting_started.heading": "開始使用", |
||||||
|
"getting_started.open_source_notice": "Mastodon 是一個開放源碼的軟件。你可以在官方 GitHub ({github}) 貢獻或者回報問題。你亦可透過{apps}閱讀 Mastodon 上的消息。", |
||||||
|
"home.column_settings.basic": "基本", |
||||||
|
"home.column_settings.show_reblogs": "顯示被轉推的文章", |
||||||
|
"home.column_settings.show_replies": "顯示回應文章", |
||||||
|
"home.column_settings.advanced": "進階", |
||||||
|
"lightbox.close": "關閉", |
||||||
|
"loading_indicator.label": "載入中...", |
||||||
|
"missing_indicator.label": "找不到內容", |
||||||
|
"navigation_bar.community_timeline": "本站時間軸", |
||||||
|
"navigation_bar.edit_profile": "修改個人資料", |
||||||
|
"navigation_bar.logout": "登出", |
||||||
|
"navigation_bar.preferences": "個人設定", |
||||||
|
"navigation_bar.public_timeline": "跨站公共時間軸", |
||||||
|
"notification.favourite": "{name} 喜歡你的文章", |
||||||
|
"notification.follow": "{name} 開始開始你", |
||||||
|
"notification.mention": "{name} 提及你", |
||||||
|
"notification.reblog": "{name} 轉推你的文章", |
||||||
|
"notifications.column_settings.alert": "顯示桌面通知", |
||||||
|
"notifications.column_settings.favourite": "喜歡你的文章:", |
||||||
|
"notifications.column_settings.follow": "關注你:", |
||||||
|
"notifications.column_settings.mention": "提及你:", |
||||||
|
"notifications.column_settings.reblog": "轉推你的文章:", |
||||||
|
"notifications.column_settings.show": "在通知欄顯示", |
||||||
|
"notifications.column_settings.sound": "播放音效", |
||||||
|
"reply_indicator.cancel": "取消", |
||||||
|
"report.target": "Reporting", |
||||||
|
"search.account": "用戶", |
||||||
|
"search.hashtag": "標籤", |
||||||
|
"search.placeholder": "搜尋", |
||||||
|
"search_results.total": "{count} 項結果", |
||||||
|
"search.status_by": "按用戶名稱搜尋文章", |
||||||
|
"status.delete": "刪除", |
||||||
|
"status.favourite": "喜歡", |
||||||
|
"status.load_more": "載入更多", |
||||||
|
"status.media_hidden": "隱藏媒體內容", |
||||||
|
"status.mention": "提及 @{name}", |
||||||
|
"status.open": "展開文章", |
||||||
|
"status.reblog": "轉推", |
||||||
|
"status.reblogged_by": "{name} 轉推", |
||||||
|
"status.reply": "回應", |
||||||
|
"status.report": "舉報 @{name}", |
||||||
|
"status.sensitive_toggle": "點擊顯示", |
||||||
|
"status.sensitive_warning": "敏感內容", |
||||||
|
"status.show_less": "減少顯示", |
||||||
|
"status.show_more": "顯示更多", |
||||||
|
"tabs_bar.compose": "撰寫", |
||||||
|
"tabs_bar.home": "家", |
||||||
|
"tabs_bar.local_timeline": "本站", |
||||||
|
"tabs_bar.mentions": "提及", |
||||||
|
"tabs_bar.notifications": "通知", |
||||||
|
"tabs_bar.public": "跨站公共時間軸", |
||||||
|
"tabs_bar.federated_timeline": "跨站", |
||||||
|
"upload_area.title": "將檔案拖放至此上載", |
||||||
|
"upload_button.label": "上載媒體檔案", |
||||||
|
"upload_progress.label": "上載中……", |
||||||
|
"upload_form.undo": "還原", |
||||||
|
"video_player.toggle_sound": "開關音效", |
||||||
|
}; |
||||||
|
|
||||||
|
export default zh_hk; |
@ -0,0 +1,61 @@ |
|||||||
|
--- |
||||||
|
zh-HK: |
||||||
|
devise: |
||||||
|
confirmations: |
||||||
|
confirmed: 你的電郵地址確認成功 |
||||||
|
send_instructions: 你將會在幾分鐘內收到確認指示電郵,上面有確認你電郵地址的指示。 |
||||||
|
send_paranoid_instructions: 如果你的電郵地址已經存在於我們的資料庫,你將會在幾分鐘內收到電郵,確認你電郵地址的指示。 |
||||||
|
failure: |
||||||
|
already_authenticated: 你之前已經登入了。 |
||||||
|
inactive: 你的用戶並未啟用。 |
||||||
|
invalid: 不正確的 %{authentication_keys} 或密碼。 |
||||||
|
last_attempt: 若你再一次嘗試失敗,我們將鎖定你的用戶,以察安全。 |
||||||
|
locked: 你的用戶已被鎖定 |
||||||
|
not_found_in_database: 不正確的 %{authentication_keys} 或密碼。 |
||||||
|
timeout: 你的登入階段已經過期,請重新登入以繼續使用。 |
||||||
|
unauthenticated: 你必須先登入或登記,以繼續使用。 |
||||||
|
unconfirmed: 你必須先確認電郵地址,繼續使用。 |
||||||
|
mailer: |
||||||
|
confirmation_instructions: |
||||||
|
subject: 'Mastodon: 確認電郵地址' |
||||||
|
password_change: |
||||||
|
subject: 'Mastodon: 更改密碼' |
||||||
|
reset_password_instructions: |
||||||
|
subject: 'Mastodon: 重設密碼' |
||||||
|
unlock_instructions: |
||||||
|
subject: 'Mastodon: 解除用戶鎖定' |
||||||
|
omniauth_callbacks: |
||||||
|
failure: 無法以 %{kind} 登入你的用戶,原因是︰「%{reason}」。 |
||||||
|
success: 成功以 %{kind} 登入你的用戶。 |
||||||
|
passwords: |
||||||
|
no_token: 你必須使用重設密碼電郵內的網址進入本頁。如果你確是使用電郵內的網址,請確認你用了完整的網址。 |
||||||
|
send_instructions: 你將在幾分鐘內收到重設密碼的電郵指示。 |
||||||
|
send_paranoid_instructions: 如果你的電郵地址已經存在於我們的資料庫,你將會在幾分鐘內收到重設密碼的電郵指示。 |
||||||
|
updated: 你的密碼已經更新,你現在正登入本站。 |
||||||
|
updated_not_active: 你的密碼已經更新。 |
||||||
|
registrations: |
||||||
|
destroyed: 再見了!你的用戶已被取消,希望我們相有相見的機會吧。 |
||||||
|
signed_up: 歡迎你!你的登記已經成功。 |
||||||
|
signed_up_but_inactive: 你的登記已經成功,可是由於你的用戶還被被啟用,暫時還不能讓你登入。 |
||||||
|
signed_up_but_locked: 你的登記已經成功,可是由於你的用戶已被鎖定,我們無法讓你登入。 |
||||||
|
signed_up_but_unconfirmed: 一條確認連結已經電郵到你的郵址。請使用讓連結啟用你的用戶。 |
||||||
|
update_needs_confirmation: 你的用戶已經更新,但我們需要確認你的電郵地址。請打開你的郵箱,使用確認電郵的連結來確認的地郵址。 |
||||||
|
updated: 你的用戶已經成功更新。 |
||||||
|
sessions: |
||||||
|
already_signed_out: 成功登出。 |
||||||
|
signed_in: 成功登入。 |
||||||
|
signed_out: 成功登出。 |
||||||
|
unlocks: |
||||||
|
send_instructions: 你將在幾分鐘內收到解除用戶鎖定的電郵指示。 |
||||||
|
send_paranoid_instructions: 如果你的電郵地址已經存在於我們的資料庫,你將在幾分鐘內收到解除用戶鎖定的電郵指示。 |
||||||
|
unlocked: 你的用戶已經解鎖,請登入以繼續。 |
||||||
|
errors: |
||||||
|
messages: |
||||||
|
already_confirmed: 先前已經確認,請嘗試登入 |
||||||
|
confirmation_period_expired: 需要在 %{period} 之內確認。請重新申請 |
||||||
|
expired: 已經過期,請重新申請 |
||||||
|
not_found: 找不到 |
||||||
|
not_locked: 並未被鎖定 |
||||||
|
not_saved: |
||||||
|
one: '1 個錯誤令 %{resource} 被法被儲存︰' |
||||||
|
other: "%{count} 個錯誤令 %{resource} 被法被儲存︰" |
@ -0,0 +1,113 @@ |
|||||||
|
--- |
||||||
|
zh-HK: |
||||||
|
activerecord: |
||||||
|
attributes: |
||||||
|
doorkeeper/application: |
||||||
|
name: 名稱 |
||||||
|
redirect_uri: 轉接 URI |
||||||
|
errors: |
||||||
|
models: |
||||||
|
doorkeeper/application: |
||||||
|
attributes: |
||||||
|
redirect_uri: |
||||||
|
fragment_present: 'URI 不可包含 "#fragment" 部份' |
||||||
|
invalid_uri: 必需有正確的 URI. |
||||||
|
relative_uri: 必需為絕對 URI. |
||||||
|
secured_uri: 必需使用有 HTTPS/SSL 加密的 URI. |
||||||
|
doorkeeper: |
||||||
|
applications: |
||||||
|
buttons: |
||||||
|
authorize: 認證 |
||||||
|
cancel: 取消 |
||||||
|
destroy: 移除 |
||||||
|
edit: 編輯 |
||||||
|
submit: 提交 |
||||||
|
confirmations: |
||||||
|
destroy: 是否確定? |
||||||
|
edit: |
||||||
|
title: 編輯應用程式 |
||||||
|
form: |
||||||
|
error: 噢!請檢查你表格的錯誤訊息 |
||||||
|
help: |
||||||
|
native_redirect_uri: 使用 %{native_redirect_uri} 作局部測試 |
||||||
|
redirect_uri: 每行輸入一個 URI |
||||||
|
scopes: 請用半形空格分開權限範圍 (scope)。留空表示使用預設的權限範圍 |
||||||
|
index: |
||||||
|
callback_url: 回傳網址 |
||||||
|
name: 名稱 |
||||||
|
new: 新增應用程式 |
||||||
|
title: 你的應用程式 |
||||||
|
new: |
||||||
|
title: 新增應用程式 |
||||||
|
show: |
||||||
|
actions: 操作 |
||||||
|
application_id: 應用程式 ID |
||||||
|
callback_urls: 回傳網址 |
||||||
|
scopes: 權限範圍 |
||||||
|
secret: 密碼 |
||||||
|
title: '應用程式︰ %{name}' |
||||||
|
authorizations: |
||||||
|
buttons: |
||||||
|
authorize: 批准 |
||||||
|
deny: 拒絕 |
||||||
|
error: |
||||||
|
title: 發生錯誤 |
||||||
|
new: |
||||||
|
able_to: 要求獲取權限 |
||||||
|
prompt: 應用程式 %{client_name} 要求得到你用戶的部份權限 |
||||||
|
title: 需要用戶授權 |
||||||
|
show: |
||||||
|
title: 授權代碼 |
||||||
|
authorized_applications: |
||||||
|
buttons: |
||||||
|
revoke: 取消授權 |
||||||
|
confirmations: |
||||||
|
revoke: 是否確定要取消授權? |
||||||
|
index: |
||||||
|
application: 應用程式 |
||||||
|
created_at: 授權於 |
||||||
|
date_format: "%Y-%m-%d %H:%M:%S" |
||||||
|
scopes: 權限範圍 |
||||||
|
title: 已獲你授權的程用程式 |
||||||
|
errors: |
||||||
|
messages: |
||||||
|
access_denied: 資源擁有者或授權伺服器不接受請求。 |
||||||
|
credential_flow_not_configured: 資源擁有者密碼認證程序 (Resource Owner Password Credentials flow) 失敗,原因是 Doorkeeper.configure.resource_owner_from_credentials 沒有設定。 |
||||||
|
invalid_client: 用戶程式認證 (Client authentication) 失敗,原因是用戶程式未有登記、沒有指定用戶程式 (client)、或者使用了不支援的認證方法 (method)。 |
||||||
|
invalid_grant: 授權申請 (authorization grant) 不正確、過期、已被取消,或者無法對應授權請求 (authorization request) 內的轉接 URI,或者屬於別的用戶程式。 |
||||||
|
invalid_redirect_uri: 不正確的轉接網址。 |
||||||
|
invalid_request: 請求缺少了必要的參數、包含了不支援的參數、或者其他輸入錯誤。 |
||||||
|
invalid_resource_owner: 資源擁有者的登入資訊錯誤、或者無法找到該資源擁有者。 |
||||||
|
invalid_scope: 請求的權限範圍 (scope) 不正確、未有定義、或者輸入錯誤。 |
||||||
|
invalid_token: |
||||||
|
expired: access token 已經過期 |
||||||
|
revoked: access token 已被取消 |
||||||
|
unknown: access token 不正確 |
||||||
|
resource_owner_authenticator_not_configured: 無法找到資源擁有者,原因是 Doorkeeper.configure.resource_owner_authenticator 沒有設定。 |
||||||
|
server_error: 認證伺服器遇上未知狀況,令請求無法通過。 |
||||||
|
temporarily_unavailable: 認證伺服器由於臨時負荷過重或者維護,目前未能處理請求。 |
||||||
|
unauthorized_client: 用戶程式無權用此方法 (method) 請行這個請求。 |
||||||
|
unsupported_grant_type: 授權伺服器不支援這個授權類型 (grant type)。 |
||||||
|
unsupported_response_type: 授權伺服器不支援這個回應類型 (response type). |
||||||
|
flash: |
||||||
|
applications: |
||||||
|
create: |
||||||
|
notice: 已新增應用程式。 |
||||||
|
destroy: |
||||||
|
notice: 已刪除應用程式。 |
||||||
|
update: |
||||||
|
notice: 已更新應用程式。 |
||||||
|
authorized_applications: |
||||||
|
destroy: |
||||||
|
notice: 已取消應用程式授權。 |
||||||
|
layouts: |
||||||
|
admin: |
||||||
|
nav: |
||||||
|
applications: 應用程式 |
||||||
|
oauth2_provider: OAuth2 供應者 |
||||||
|
application: |
||||||
|
title: 需要 OAuth 授權 |
||||||
|
scopes: |
||||||
|
follow: 關注、封鎖、解除封鎖及取消關注用戶 |
||||||
|
read: 閱讀你的用戶資料 |
||||||
|
write: 以你的名義發佈文章 |
@ -0,0 +1,46 @@ |
|||||||
|
--- |
||||||
|
zh-HK: |
||||||
|
simple_form: |
||||||
|
hints: |
||||||
|
defaults: |
||||||
|
avatar: 支援 PNG, GIF 或 JPG 圖片,檔案大小上限為 2MB,會被縮裁成 120x120px |
||||||
|
display_name: 最多 30 個字元 |
||||||
|
header: 支援 PNG, GIF 或 JPG 圖片,檔案大小上限為 2MB,會被縮裁成 700x335px |
||||||
|
locked: 你必須人手核准每個用戶對你的關注請求,而你的文章私隱會被預設為「只有關注你的人能看」 |
||||||
|
note: 最多 160 個字元 |
||||||
|
imports: |
||||||
|
data: 自其他服務站匯出的 CSV 檔案 |
||||||
|
labels: |
||||||
|
defaults: |
||||||
|
avatar: 個人頭像 |
||||||
|
confirm_new_password: 確認新密碼 |
||||||
|
confirm_password: 確認密碼 |
||||||
|
current_password: 目前密碼 |
||||||
|
data: 資料 |
||||||
|
display_name: 顯示名稱 |
||||||
|
email: 電郵地址 |
||||||
|
header: 個人頁面頂部 |
||||||
|
locale: 語言 |
||||||
|
locked: 將用戶轉為「私人」 |
||||||
|
new_password: 新密碼 |
||||||
|
note: 簡介 |
||||||
|
otp_attempt: 雙重認證碼 |
||||||
|
password: 密碼 |
||||||
|
setting_default_privacy: 文章預設私隱度 |
||||||
|
type: 匯入資料類型 |
||||||
|
username: 用戶名稱 |
||||||
|
interactions: |
||||||
|
must_be_follower: 隱藏沒有關注你的用戶的通知 |
||||||
|
must_be_following: 隱藏你不關注的用戶的通知 |
||||||
|
notification_emails: |
||||||
|
digest: 定期電郵摘要 |
||||||
|
favourite: 當有用戶喜歡你的文章時,發電郵通知 |
||||||
|
follow: 當有用戶關注你時,發電郵通知 |
||||||
|
follow_request: 當有用戶要求關注你時,發電郵通知 |
||||||
|
mention: 當有用戶在文章提及你時,發電郵通知 |
||||||
|
reblog: 當有用戶轉推你的文章時,發電郵通知 |
||||||
|
'no': '否' |
||||||
|
required: |
||||||
|
mark: "*" |
||||||
|
text: 必須填寫 |
||||||
|
'yes': '是' |
@ -0,0 +1,172 @@ |
|||||||
|
--- |
||||||
|
zh-HK: |
||||||
|
about: |
||||||
|
about_mastodon: Mastodon (長毛象)是一個<em>自由、開放源碼</em>的社交網站。它是一個分散式的服務,避免你的通訊被單一商業機構壟斷操控。請你選擇一家你信任的 Mastodon 服務站,在上面建立帳號,然後你就可以和任一 Mastodon 服務站上的用戶互通,享受無縫的<em>社交網絡</em>交流。 |
||||||
|
about_this: 關於本服務站 |
||||||
|
apps: 應用程式 |
||||||
|
business_email: 商業電郵︰ |
||||||
|
closed_registrations: 本服務站暫時停止接受登記。 |
||||||
|
contact: 聯絡 |
||||||
|
description_headline: 關於 %{domain} |
||||||
|
domain_count_after: 個其他服務站 |
||||||
|
domain_count_before: 已連接至 |
||||||
|
features: |
||||||
|
api: 開放 API,供各式應用程式及服務連入 |
||||||
|
blocks: 完善的封鎖用戶、靜音功能 |
||||||
|
characters: 每篇文章最多 500 字 |
||||||
|
chronology: 時間軸忠實按時序顯示文章,不作多餘處理 |
||||||
|
ethics: 良心設計︰沒有廣告,不追蹤你的使用行為 |
||||||
|
gifv: 支援顯示 GIFV 短片圖組 |
||||||
|
privacy: 可逐篇文章設定私隱度 |
||||||
|
public: 公共時間軸 |
||||||
|
features_headline: 甚麼讓 Mastodon 與眾不同 |
||||||
|
get_started: 立即登記 |
||||||
|
links: 連結 |
||||||
|
other_instances: 其他服務站 |
||||||
|
source_code: 源代碼 |
||||||
|
status_count_after: 篇文章 |
||||||
|
status_count_before: 他們共發佈了 |
||||||
|
terms: 使用條款 |
||||||
|
user_count_after: 位使用者 |
||||||
|
user_count_before: 這裏共註冊有 |
||||||
|
accounts: |
||||||
|
follow: 關注 |
||||||
|
followers: 關注者 |
||||||
|
following: 正在關注 |
||||||
|
nothing_here: 暫時未有內容可以顯示 |
||||||
|
people_followed_by: '%{name} 關注的人' |
||||||
|
people_who_follow: 關注 %{name} 的人 |
||||||
|
posts: 文章 |
||||||
|
remote_follow: 跨站關注 |
||||||
|
unfollow: 取消關注 |
||||||
|
application_mailer: |
||||||
|
settings: '修改電郵設定︰ %{link}' |
||||||
|
signature: 來自 %{instance} 的 Mastodon 通知 |
||||||
|
view: '進入瀏覽︰' |
||||||
|
applications: |
||||||
|
invalid_url: 所提供的網址不正確 |
||||||
|
auth: |
||||||
|
change_password: 登入資訊 |
||||||
|
didnt_get_confirmation: 沒有收到確認指示電郵? |
||||||
|
forgot_password: 忘記了密碼? |
||||||
|
login: 登入 |
||||||
|
logout: 登出 |
||||||
|
register: 登記 |
||||||
|
resend_confirmation: 重發確認指示電郵 |
||||||
|
reset_password: 重設密碼 |
||||||
|
set_new_password: 設定新密碼 |
||||||
|
authorize_follow: |
||||||
|
error: 對不起,尋找這個跨站用戶的過程發生錯誤 |
||||||
|
follow: 關注 |
||||||
|
prompt_html: '你 (<strong>%{self}</strong>) 正準備關注︰' |
||||||
|
title: 關注 %{acct} |
||||||
|
datetime: |
||||||
|
distance_in_words: |
||||||
|
about_x_hours: "%{count}小時前" |
||||||
|
about_x_months: "%{count}個月前" |
||||||
|
about_x_years: "%{count}年前" |
||||||
|
almost_x_years: "接近%{count}年前" |
||||||
|
half_a_minute: 剛剛 |
||||||
|
less_than_x_minutes: "少於%{count}分鐘前" |
||||||
|
less_than_x_seconds: 剛剛 |
||||||
|
over_x_years: "%{count}y" |
||||||
|
x_days: "%{count}日" |
||||||
|
x_minutes: "%{count}分鐘" |
||||||
|
x_months: "%{count}個月" |
||||||
|
x_seconds: "%{count}秒" |
||||||
|
exports: |
||||||
|
blocks: 被你封鎖的用戶 |
||||||
|
csv: CSV |
||||||
|
follows: 你所關注的用戶 |
||||||
|
storage: 媒體容量大小 |
||||||
|
generic: |
||||||
|
changes_saved_msg: 已成功儲存修改 |
||||||
|
powered_by: 網站由 %{link} 開發 |
||||||
|
save_changes: 儲存修改 |
||||||
|
validation_errors: |
||||||
|
one: 提交的資料有問題 |
||||||
|
other: 提交的資料有 %{count} 項問題 |
||||||
|
imports: |
||||||
|
preface: 你可以在此匯入你在其他服務站所匯出的資料檔,包括︰你所關注的用戶,被你封鎖的用戶。 |
||||||
|
success: 你已成功上載資料檔,我們正將資料匯入,請稍候 |
||||||
|
types: |
||||||
|
blocking: 被你封鎖的用戶名單 |
||||||
|
following: 你所關注的用戶名單 |
||||||
|
upload: 上載 |
||||||
|
landing_strip_html: <strong>%{name}</strong> 是一個在 <strong>%{domain}</strong> 的用戶。只要你有任何 Mastodon 服務站、或者聯盟網站的用戶,便可以跨站關注此站用戶,或者與他們互動。如果你沒有這類用戶,歡迎在<a href="%{sign_up_path}">此處登記</a>。 |
||||||
|
media_attachments: |
||||||
|
validations: |
||||||
|
images_and_video: 不能在已有圖片的文章上加入影片 |
||||||
|
too_many: 不可以加入超過 4 個檔案 |
||||||
|
notification_mailer: |
||||||
|
digest: |
||||||
|
body: '這是自從你在%{since}使用%{instance}以後,你錯失了的訊息︰' |
||||||
|
mention: "%{name} 在此提及了你︰" |
||||||
|
new_followers_summary: |
||||||
|
one: 你新獲得了 1 位關注者了!恭喜! |
||||||
|
other: 你新獲得了 %{count} 位關注者了!好厲害! |
||||||
|
subject: |
||||||
|
one: "自從上次登入以來,你收到 1 則新的通知 \U0001F418" |
||||||
|
other: "自從上次登入以來,你收到 %{count} 則新的通知 \U0001F418" |
||||||
|
favourite: |
||||||
|
body: '你的文章獲得 %{name} 的喜愛' |
||||||
|
subject: "%{name} 喜歡你的文章" |
||||||
|
follow: |
||||||
|
body: "%{name} 開始關注你!" |
||||||
|
subject: "%{name} 現正關注你" |
||||||
|
follow_request: |
||||||
|
body: "%{name} 要求關注你" |
||||||
|
subject: '等候關注你的用戶︰ %{name}' |
||||||
|
mention: |
||||||
|
body: '%{name} 在文章中提及你︰' |
||||||
|
subject: '%{name} 在文章中提及你' |
||||||
|
reblog: |
||||||
|
body: '你的文章得到 %{name} 的轉推' |
||||||
|
subject: "%{name} 轉推了你的文章" |
||||||
|
pagination: |
||||||
|
next: 下一頁 |
||||||
|
prev: 上一頁 |
||||||
|
truncate: "……" |
||||||
|
remote_follow: |
||||||
|
acct: 請輸入你的︰用戶名稱@服務點域名 |
||||||
|
missing_resource: 無法找到你用戶的轉接網址 |
||||||
|
proceed: 下一步 |
||||||
|
prompt: '你希望關注︰' |
||||||
|
settings: |
||||||
|
authorized_apps: 授權應用程式 |
||||||
|
back: 回到 Mastodon |
||||||
|
edit_profile: 修改個人資料 |
||||||
|
export: 匯出 |
||||||
|
import: 匯入 |
||||||
|
preferences: 偏好設定 |
||||||
|
settings: 設定 |
||||||
|
two_factor_auth: 雙重認證 |
||||||
|
statuses: |
||||||
|
open_in_web: 開啟網頁 |
||||||
|
over_character_limit: 超過了 %{max} 字的限制 |
||||||
|
show_more: 顯示更多 |
||||||
|
visibilities: |
||||||
|
private: 只有關注你的人能看 |
||||||
|
public: 公開 |
||||||
|
unlisted: 公開,但不在公共時間軸顯示 |
||||||
|
stream_entries: |
||||||
|
click_to_show: 點擊顯示 |
||||||
|
reblogged: 轉推 |
||||||
|
sensitive_content: 敏感內容 |
||||||
|
time: |
||||||
|
formats: |
||||||
|
default: "%Y年%-m月%d日 %H:%M" |
||||||
|
two_factor_auth: |
||||||
|
code_hint: 請輸入你認證器產生的代碼,以確認設定 |
||||||
|
description_html: 當你啟用<strong>雙重認證</strong>後,你登入時將需要使你手機、或其他種類認證器產生的代碼。 |
||||||
|
disable: 停用 |
||||||
|
enable: 啟用 |
||||||
|
enabled_success: 已成功啟用雙重認證 |
||||||
|
instructions_html: <strong>請用你手機的認證器應用程式(如 Google Authenticator、Authy),掃描這裏的 QR 圖形碼</strong>。在雙重認證啟用後,你登入時將須要使用此應用程式產生的認證碼。 |
||||||
|
manual_instructions: 如果你無法掃描 QR 圖形碼,請手動輸入這個文字密碼︰ |
||||||
|
setup: 設定 |
||||||
|
warning: 如果你現在無法正確設定你的應用程式,請即「停用」雙重認證,否則日後可能無法登入本站。 |
||||||
|
wrong_code: 你輸入的認證碼並不正確!可能伺服器時間和你手機不一致,請檢查你手機的時鐘,或與本站管理員聯絡。 |
||||||
|
users: |
||||||
|
invalid_email: 電郵地址格式不正確 |
||||||
|
invalid_otp_token: 雙重認證確認碼不正確 |
Loading…
Reference in new issue