Polish translation (needs more love though) (#807)
* Polish translation (needs more love though) * Polish translation bugfix * bugfix for new colon-containing texts * another bugfix. yaml is evil * minor fix * fixing issues pointed out by reviewers * Uwierzytelnianie dwustopniowe -> dwuetapowe, as suggested by a reviewer * Etyczny dizajn zbyt sarkastyczny, to będą założeniamaster
parent
7609593e48
commit
ade004b5ee
@ -0,0 +1,61 @@ |
|||||||
|
--- |
||||||
|
pl: |
||||||
|
devise: |
||||||
|
confirmations: |
||||||
|
confirmed: Twój adres e-mail został poprawnie zweryfikowany. |
||||||
|
send_instructions: W ciągu kilku minut otrzymasz wiadomosć e-mail z instrukcją jak potwierdzić Twój adres e-mail. |
||||||
|
send_paranoid_instructions: Jeśli Twój adres e-mail już istnieje w naszej bazie danych, w ciągu kilku minut otrzymasz wiadomość e-mail z instrukcją jak potwierdzić Twój adres e-mail. |
||||||
|
failure: |
||||||
|
already_authenticated: Jesteś już zalogowany/zalogowana. |
||||||
|
inactive: Twoje konto nie zostało jeszcze aktywowane. |
||||||
|
invalid: Błędne %{authentication_keys} lub hasło. |
||||||
|
last_attempt: Masz jeszcze jedną próbę; Twoje konto zostanie zablokowane jeśli się nie powiedzie. |
||||||
|
locked: Twoje konto zostało zablokowane. |
||||||
|
not_found_in_database: Błędne %{authentication_keys} lub hasło. |
||||||
|
timeout: Twoja sesja wygasła. Zaloguj się ponownie aby kontynuować.. |
||||||
|
unauthenticated: Zapisz się lub zaloguj aby kontynuować. |
||||||
|
unconfirmed: Zweryfikuj adres e-mail aby kontynuować. |
||||||
|
mailer: |
||||||
|
confirmation_instructions: |
||||||
|
subject: 'Mastodon: Instrukcje weryfikacji adresu e-mail' |
||||||
|
password_change: |
||||||
|
subject: 'Mastodon: Hasło zmienione' |
||||||
|
reset_password_instructions: |
||||||
|
subject: 'Mastodon: Instrukcje ustawienia nowego hasła' |
||||||
|
unlock_instructions: |
||||||
|
subject: 'Mastodon: Instrukcje odblokowania konta' |
||||||
|
omniauth_callbacks: |
||||||
|
failure: 'Uwierzytelnienie przez %{kind} nie powiodło się, ponieważ: "%{reason}".' |
||||||
|
success: Uwierzytelnienie przez %{kind} powiodło się. |
||||||
|
passwords: |
||||||
|
no_token: Dostęp do tej strony możliwy jest wyłącznie za pomocą odnośnika z e-maila z instrukcjami ustawienia nowego hasła. Jeśli skorzystałeś/aś z takiego odnośnika, upewnij się, że został wykorzystany/skopiowany cały odnośnik. |
||||||
|
send_instructions: W ciągu kilku minut otrzymasz wiadomość e-mail z instrukcją ustawienia nowego hasła. |
||||||
|
send_paranoid_instructions: Jeśli Twój adres e-mail już istnieje w naszej bazie danych, w ciągu kilku minut otrzymasz wiadomość e-mail zawierającą odnośnik pozwalający na ustawienie nowego hasła. |
||||||
|
updated: Twoje hasło zostało zmienione. Jesteś zalogowany/a. |
||||||
|
updated_not_active: Twoje hasło zostało zmienione. |
||||||
|
registrations: |
||||||
|
destroyed: Twoje konto zostało anulowane. Mamy jednak nadzieję, że do nas wrócisz. Do zobaczenia! |
||||||
|
signed_up: Twoje konto zostało utworzone. Witamy! |
||||||
|
signed_up_but_inactive: Twoje konto zostało utworzone. Nie mogliśmy Cię jednak zalogować, ponieważ konto nie zostało jeszcze aktywowane. |
||||||
|
signed_up_but_locked: Twoje konto zostało utworzone. Nie mogliśmy Cię jednak zalogować, ponieważ konto jest zablokowane. |
||||||
|
signed_up_but_unconfirmed: Na Twój adres e-mail została wysłana wiadomosć z odnośnikiem potwierdzającym. Kliknij w odnośnik aby aktywować konto. |
||||||
|
update_needs_confirmation: Konto zostało zaktualizowane, musimy jednak zweryfikować Twój nowy adres e-mail. Została na niego wysłana wiadomość z odnośnikiem potwierdzającym. |
||||||
|
updated: Konto zostało zaktualizowane. |
||||||
|
sessions: |
||||||
|
already_signed_out: Zostałeś/aś wylogowany/a. |
||||||
|
signed_in: Zostałeś/aś zalogowany/a. |
||||||
|
signed_out: Zostałeś/aś wylogowany/a. |
||||||
|
unlocks: |
||||||
|
send_instructions: W ciągu kilku minut otrzymasz wiadomość e-mail z instrukcjami odblokowania konta. |
||||||
|
send_paranoid_instructions: Jeśli Twoje konto istnieje, instrukcje odblokowania go otrzymasz w wiadomości e-mail w ciągu kilku minut. |
||||||
|
unlocked: Twoje konto zostało odblokowane. Zaloguj się aby kontynuować. |
||||||
|
errors: |
||||||
|
messages: |
||||||
|
already_confirmed: był już potwierdzony, spróbuj się zalogować |
||||||
|
confirmation_period_expired: musi być potwierdzony w ciągu %{period}, poproś o nowe potwierdzenie |
||||||
|
expired: wygasło, poproś o nowe |
||||||
|
not_found: nie znaleziono |
||||||
|
not_locked: było zablokowane |
||||||
|
not_saved: |
||||||
|
one: '1 błąd uniemożliwił zapisanie zasobu %{resource}:' |
||||||
|
other: "Błędy (%{count}) uniemożliwiły zapisanie zasobu %{resource}:" |
@ -0,0 +1,113 @@ |
|||||||
|
--- |
||||||
|
pl: |
||||||
|
activerecord: |
||||||
|
attributes: |
||||||
|
doorkeeper/application: |
||||||
|
name: Nazwa |
||||||
|
redirect_uri: URI przekierowania |
||||||
|
errors: |
||||||
|
models: |
||||||
|
doorkeeper/application: |
||||||
|
attributes: |
||||||
|
redirect_uri: |
||||||
|
fragment_present: nie może zawierać fragmentu. |
||||||
|
invalid_uri: musi być poprawnym adresem URI. |
||||||
|
relative_uri: musi być bezwzględnym adresem URI. |
||||||
|
secured_uri: musi być bezpiecznym (HTTPS/TLS) adresem URI. |
||||||
|
doorkeeper: |
||||||
|
applications: |
||||||
|
buttons: |
||||||
|
authorize: Autoryzuj |
||||||
|
cancel: Anuluj |
||||||
|
destroy: Usuń |
||||||
|
edit: Edytuj |
||||||
|
submit: Wyślij |
||||||
|
confirmations: |
||||||
|
destroy: Czy na pewno? |
||||||
|
edit: |
||||||
|
title: Edytuj aplikację |
||||||
|
form: |
||||||
|
error: Ups! Sprawdź, czy formularz nie zawiera błędów |
||||||
|
help: |
||||||
|
native_redirect_uri: Użyj %{native_redirect_uri} do lokalnych testów |
||||||
|
redirect_uri: Jeden adres na linię tekstu |
||||||
|
scopes: Rozdziel zakresy (scopes) spacjami. Zostaw puste aby użyć domyślnych zakresów. |
||||||
|
index: |
||||||
|
callback_url: URL wywołania zwrotnego (callback) |
||||||
|
name: Nazwa |
||||||
|
new: Nowa aplikacja |
||||||
|
title: Twoje aplikacje |
||||||
|
new: |
||||||
|
title: Nowa aplikacja |
||||||
|
show: |
||||||
|
actions: Akcje |
||||||
|
application_id: ID Aplikacji |
||||||
|
callback_urls: Adresy wywołań zwrotnych |
||||||
|
scopes: Zakresy (scopes) |
||||||
|
secret: Sekret |
||||||
|
title: 'Aplikacja: %{name}' |
||||||
|
authorizations: |
||||||
|
buttons: |
||||||
|
authorize: Autoryzuj |
||||||
|
deny: Odmów |
||||||
|
error: |
||||||
|
title: Wystapił błąd |
||||||
|
new: |
||||||
|
able_to: Będzie w stanie |
||||||
|
prompt: Aplikacja %{client_name} prosi o dostęp do Twojego konta |
||||||
|
title: Wymagana jest autoryzacja |
||||||
|
show: |
||||||
|
title: Kod autoryzacji |
||||||
|
authorized_applications: |
||||||
|
buttons: |
||||||
|
revoke: Unieważnij |
||||||
|
confirmations: |
||||||
|
revoke: Czy na pewno? |
||||||
|
index: |
||||||
|
application: Aplikacja |
||||||
|
created_at: Autoryzowana |
||||||
|
date_format: "%d.%m.%Y %H:%M:%S" |
||||||
|
scopes: Zakresy |
||||||
|
title: Twoje autoryzowane aplikacje |
||||||
|
errors: |
||||||
|
messages: |
||||||
|
access_denied: Właściciel zasobu lub serwer autoryzujący odrzuciły żądanie. |
||||||
|
credential_flow_not_configured: Ścieżka "Resource Owner Password Credentials" zakończyła się błędem, ponieważ Doorkeeper.configure.resource_owner_from_credentials nie jest skonfigurowany. |
||||||
|
invalid_client: Autoryzacja klienta nie powiodła się z powodu nieznanego klienta, braku uwierzytelnienia klienta, lub niewspieranej metody uwierzytelniania. |
||||||
|
invalid_grant: Grant uwierzytelnienia jest niepoprawny, przeterminowany, unieważniony, nie pasuje do URI przekierowwania użytego w żądaniu uwierzytelnienia, lub został wystawiony przez innego klienta. |
||||||
|
invalid_redirect_uri: URI przekierowania jest nieprawidłowy. |
||||||
|
invalid_request: 'Żądanie jest nieprawidłowe: brakujący parametr, niewspierana wartość parametru, lub inny błąd.' |
||||||
|
invalid_resource_owner: Dostarczone dane uwierzytelniające właściciela zasobu są niepoprawne, lub właściciel zasobu nie może zostać znaleziony. |
||||||
|
invalid_scope: Zakres żądania jest niepoprawny, nieznany, lub błędnie zbudowany. |
||||||
|
invalid_token: |
||||||
|
expired: Token dostępowy wygasł |
||||||
|
revoked: Token dostępowy został unieważniony |
||||||
|
unknown: Token dostępowy jest błędny |
||||||
|
resource_owner_authenticator_not_configured: Wyszukiwanie właściciela zasobu nie powiodło się, ponieważ Doorkeeper.configure.resource_owner_authenticator jest nieskonfigurowany. |
||||||
|
server_error: Serwer uwierzytelniający napotkał niespodziewane warunki, które uniemożliwiły obsłużenie żądania. |
||||||
|
temporarily_unavailable: Serwer uwierzytelniający nie jest obecnie w stanie obsłużyć żądania z powodu tymczasowego przeciążenia lub prac konserwacyjnych. |
||||||
|
unauthorized_client: Klient nie jest uprawniony do wykonania tego żądania przy pomocy tej metody. |
||||||
|
unsupported_grant_type: Ten typ grantu uwierzytelniającego nie jest wspierany przez serwer uwierzytelniający. |
||||||
|
unsupported_response_type: Serwer uwierzytelniający nie wspiera tego typu odpowiedzi. |
||||||
|
flash: |
||||||
|
applications: |
||||||
|
create: |
||||||
|
notice: Aplikacja utworzona. |
||||||
|
destroy: |
||||||
|
notice: Aplikacja usunięta. |
||||||
|
update: |
||||||
|
notice: Aplikacja zaktualizowana. |
||||||
|
authorized_applications: |
||||||
|
destroy: |
||||||
|
notice: Aplikacja unieważniona. |
||||||
|
layouts: |
||||||
|
admin: |
||||||
|
nav: |
||||||
|
applications: Aplikacje |
||||||
|
oauth2_provider: Dostawca OAuth2 |
||||||
|
application: |
||||||
|
title: Uwierzytelnienie OAuth jest wymagane |
||||||
|
scopes: |
||||||
|
follow: śledzenie, blokowanie, usuwanie blokady, anulowanie śledzenia kont |
||||||
|
read: dostęp do odczytu danych konta |
||||||
|
write: publikowanie postów w Twoim imieniu |
@ -0,0 +1,164 @@ |
|||||||
|
--- |
||||||
|
pl: |
||||||
|
about: |
||||||
|
about_mastodon: Mastodon jest <em>wolną i otwartą</em> siecią społecznościową, <em>zdecentralizowaną</em> alternatywą dla zamkniętych, komercyjnych platform. Pozwala uniknąć ryzyka monopolizacji Twojej komunikacji przez jedną korporację. Wybierz serwer, któremu ufasz — nie ograniczy to Twoich możliwości komunikacji z innymi osobami w sieci. Każdy może też uruchomić własną instancję Mastodona i dołączyć do reszty tej <em>sieci społecznościowej</em>. |
||||||
|
about_this: O tej instancji |
||||||
|
apps: Aplikacje |
||||||
|
business_email: 'Służbowy adres e-mail:' |
||||||
|
contact: Kontakt |
||||||
|
description_headline: Czym jest %{domain}? |
||||||
|
domain_count_after: inne instancje |
||||||
|
domain_count_before: Połączone z |
||||||
|
features: |
||||||
|
api: Otwarte API dla aplikacji i usług |
||||||
|
blocks: Rozbudowane narzędzia blokowania i wyciszania |
||||||
|
characters: 500 znaków na wpis |
||||||
|
chronology: Chronologiczny porządek wyświetlania |
||||||
|
ethics: 'Etyczne założenia: bez reklam, bez śledzenia' |
||||||
|
gifv: obsługa GIFV i krótkich wideo |
||||||
|
privacy: Precyzyjne ustawienia widoczności poszczególnych postów |
||||||
|
public: Publiczne osie czasu |
||||||
|
features_headline: Co wyróżnia Mastodona |
||||||
|
get_started: Rozpocznijmy! |
||||||
|
links: Odnośniki |
||||||
|
other_instances: Inne instancje |
||||||
|
source_code: Kod źródłowy |
||||||
|
status_count_after: wpisów |
||||||
|
status_count_before: Kto jest autorem |
||||||
|
terms: Regulamin |
||||||
|
user_count_after: tootujących |
||||||
|
user_count_before: Dom dla |
||||||
|
accounts: |
||||||
|
follow: Śledź |
||||||
|
followers: Śledzących |
||||||
|
following: Śledzi |
||||||
|
nothing_here: Niczego tu nie ma! |
||||||
|
people_followed_by: Konta śledzone przez %{name} |
||||||
|
people_who_follow: Osoby, które śledzą konto %{name} |
||||||
|
posts: Wpisy |
||||||
|
remote_follow: Zdalne śledzenie |
||||||
|
unfollow: Przestań śledzić |
||||||
|
application_mailer: |
||||||
|
settings: 'Zmień ustawienia powiadamiania: %{link}' |
||||||
|
signature: Powiadomienie Mastodona, wysłane przez %{instance} |
||||||
|
view: 'Zobacz:' |
||||||
|
applications: |
||||||
|
invalid_url: Ten URL jest nieprawidłowy |
||||||
|
auth: |
||||||
|
change_password: Uwierzytelnienie |
||||||
|
didnt_get_confirmation: Nie otrzymałeś instrukcji weryfikacji? |
||||||
|
forgot_password: Zapomniane hasło |
||||||
|
login: Zaloguj się |
||||||
|
logout: Wyloguj się |
||||||
|
register: Rejestracja |
||||||
|
resend_confirmation: Ponownie prześlij instrukcje weryfikacji |
||||||
|
reset_password: Zresetuj hasło |
||||||
|
set_new_password: Ustaw nowe hasło |
||||||
|
authorize_follow: |
||||||
|
error: Niestety, podczas sprawdzania zdalnego konta wystąpił błąd |
||||||
|
follow: Śledź |
||||||
|
prompt_html: 'Ty (<strong>%{self}</strong>) chcesz śledzić:' |
||||||
|
title: Śledź %{acct} |
||||||
|
datetime: |
||||||
|
distance_in_words: |
||||||
|
about_x_hours: "%{count}h" |
||||||
|
about_x_months: "%{count} miesięcy" |
||||||
|
about_x_years: "%{count} lat" |
||||||
|
almost_x_years: "%{count} lat" |
||||||
|
half_a_minute: Przed chwilą |
||||||
|
less_than_x_minutes: "%{count}min" |
||||||
|
less_than_x_seconds: Przed chwilą |
||||||
|
over_x_years: "%{count} lat" |
||||||
|
x_days: "%{count} dni" |
||||||
|
x_minutes: "%{count}min" |
||||||
|
x_months: "%{count} miesięcy" |
||||||
|
x_seconds: "%{count}s" |
||||||
|
exports: |
||||||
|
blocks: Blokujesz |
||||||
|
csv: CSV |
||||||
|
follows: Śledzisz |
||||||
|
storage: Media storage |
||||||
|
generic: |
||||||
|
changes_saved_msg: Ustawienia zapisane! |
||||||
|
powered_by: uruchomione na %{link} |
||||||
|
save_changes: Zapisz zmiany |
||||||
|
validation_errors: |
||||||
|
one: Coś jest wciąż nie tak! Przyjrzyj się błędowi poniżej |
||||||
|
other: Coś jest wciąż nie tak! Przejrzyj błędy (%{count}) poniżej |
||||||
|
imports: |
||||||
|
preface: Możesz zaimportować pewne dane (jak dane kont, które śledzisz lub blokujesz) do swojego konta na tym serwerze, korzystająć z danych wyeksportowanych z innego serwera. |
||||||
|
success: Twoje dane zostały załadowane i zostaną niebawem przetworzone |
||||||
|
types: |
||||||
|
blocking: Lista blokowanych |
||||||
|
following: Lista śledzonych |
||||||
|
upload: Załaduj |
||||||
|
landing_strip_html: <strong>%{name}</strong> ma konto na <strong>%{domain}</strong>. Możesz je śledzić i wejść z nim w interakcję jeśli masz konto gdziekolwiek w Fediwersie. Jeśli jeszcze go nie masz, możesz <a href="%{sign_up_path}">stworzyć konto</a>. |
||||||
|
notification_mailer: |
||||||
|
digest: |
||||||
|
body: 'Oto krótkie podsumowanie co Cię ominęło na %{instance} od Twojej ostatniej wizyty (%{since}):' |
||||||
|
mention: "%{name} wspomniał o Tobie w:" |
||||||
|
new_followers_summary: |
||||||
|
one: Śledzi Cię nowa osoba! Gratulacje! |
||||||
|
other: Kilka (%{count}) nowych osób Cię śledzi! Wspaniale! |
||||||
|
subject: |
||||||
|
one: "1 nowe powiadomienie od Twojej ostatniej wizyty \U0001F418" |
||||||
|
other: "%{count} nowych powiadomień od Twojej ostatniej wizyty \U0001F418" |
||||||
|
favourite: |
||||||
|
body: 'Twój wpis został polubiony przez %{name}:' |
||||||
|
subject: "%{name} lubi Twój wpis" |
||||||
|
follow: |
||||||
|
body: "%{name} Cię śledzi!" |
||||||
|
subject: "%{name} Cię śledzi" |
||||||
|
follow_request: |
||||||
|
body: "%{name} poprosił o możliwość śledzenia Cię" |
||||||
|
subject: 'Prośba o możliwość śledzenia: %{name}' |
||||||
|
mention: |
||||||
|
body: '%{name} wspomniał Cię w:' |
||||||
|
subject: '%{name} Cię wspomniał' |
||||||
|
reblog: |
||||||
|
body: 'Twój wpis został podbity przez %{name}:' |
||||||
|
subject: "Twój wpis został podbity przez %{name}" |
||||||
|
pagination: |
||||||
|
next: Następna |
||||||
|
prev: Poprzednia |
||||||
|
remote_follow: |
||||||
|
acct: Podaj swój adres (nazwa@domena), z którego chcesz śledzić |
||||||
|
missing_resource: Nie udało się znaleźć adresu przekierowania z Twojej domeny |
||||||
|
proceed: Śledź |
||||||
|
prompt: 'Śledzony będzie:' |
||||||
|
settings: |
||||||
|
authorized_apps: Uwierzytelnione aplikacje |
||||||
|
back: Powrót do Mastodona |
||||||
|
edit_profile: Edytuj profil |
||||||
|
export: Exportuj dane |
||||||
|
import: Importuj dane |
||||||
|
preferences: Preferencje |
||||||
|
settings: Ustawienia |
||||||
|
two_factor_auth: Uwierzytelnianie dwuetapowe |
||||||
|
statuses: |
||||||
|
open_in_web: Otwórz w przeglądarce |
||||||
|
over_character_limit: limit %{max} znaków przekroczony |
||||||
|
show_more: Pokaż więcej |
||||||
|
visibilities: |
||||||
|
private: Tylko dla śledzących |
||||||
|
public: Publiczny |
||||||
|
unlisted: Publiczny, ale nie wyświetlaj na publicznych osiach czasu |
||||||
|
stream_entries: |
||||||
|
click_to_show: Kliknij aby pokazać |
||||||
|
reblogged: podbity |
||||||
|
sensitive_content: Wrażliwa treść |
||||||
|
time: |
||||||
|
formats: |
||||||
|
default: "%b %d, %Y, %H:%M" |
||||||
|
two_factor_auth: |
||||||
|
description_html: Jeśli włączysz <strong>uwierzytelnianie dwustopniowe</strong>, logowanie się będzie wymagało podania tokenu wyświetlonego na Twoim telefone. |
||||||
|
disable: Wyłącz |
||||||
|
enable: Włącz |
||||||
|
instructions_html: "<strong>Zeskanuj ten kod QR na swoim urządzeniu za pomocą Google Authenticator, FreeOTP lub podobnej aplikacji</strong>. Od teraz będzie ona generowała kody wymagane przy logowaniu." |
||||||
|
plaintext_secret_html: 'Sekret: <samp>%{secret}</samp>' |
||||||
|
warning: Jeśli nie jesteś w stanie skonfigurować aplikacji uwierzytelniania dwustopniowego w tej chwili, wyłącz uwierzytelnianie dwustopniowe. W przeciwnym wypadku nie będziesz się w stanie zalogować! |
||||||
|
users: |
||||||
|
invalid_email: Adres e-mail jest niepoprawny |
||||||
|
invalid_otp_token: Kod uwierzytelniający jest niepoprawny |
||||||
|
will_paginate: |
||||||
|
page_gap: "…" |
@ -0,0 +1,46 @@ |
|||||||
|
--- |
||||||
|
pl: |
||||||
|
simple_form: |
||||||
|
hints: |
||||||
|
defaults: |
||||||
|
avatar: PNG, GIF lub JPG. Najwyżej 2MB. Zostanie zmniejszone do 120x120px |
||||||
|
display_name: Najwyżej 30 znaków |
||||||
|
header: PNG, GIF lub JPG. Najwyżej 2MB. Zostanie zmniejszone do 700x335px |
||||||
|
locked: Śledzenie Cię wymaga Twojego potwierdzenia; Twoje wpisy są domyślnie widoczne tylko dla śledzących Cię. |
||||||
|
note: Najwyżej 160 znaków |
||||||
|
imports: |
||||||
|
data: Plik CSV wyeksportowany z innej instancji Mastodona |
||||||
|
labels: |
||||||
|
defaults: |
||||||
|
avatar: Awatar |
||||||
|
confirm_new_password: Potwierdź nowe hasło |
||||||
|
confirm_password: Potwierdź hasło |
||||||
|
current_password: Obecne hasło |
||||||
|
data: Dane |
||||||
|
display_name: Widoczna nazwa |
||||||
|
email: Adres e-mail |
||||||
|
header: Nagłówek |
||||||
|
locale: Język |
||||||
|
locked: Ustaw konto jako prywatne |
||||||
|
new_password: Nowe hasło |
||||||
|
note: Biogram |
||||||
|
otp_attempt: Kod uwierzytelnienia dwustopniowego |
||||||
|
password: Hasło |
||||||
|
setting_default_privacy: Widoczność posta |
||||||
|
type: Typ importu |
||||||
|
username: Nazwa użytkownika |
||||||
|
interactions: |
||||||
|
must_be_follower: Zablokuj powiadomienia od osób, które Cię nie śledzą |
||||||
|
must_be_following: Zablokuj powiadomienia od osób, których nie śledzisz |
||||||
|
notification_emails: |
||||||
|
digest: Wysyłaj podsumowania e-mailem |
||||||
|
favourite: Powiadom mnie e-mailem gdy ktoś polubi mój status. |
||||||
|
follow: Powiadom mnie e-mailem gdy ktoś zacznie mnie śledzić. |
||||||
|
follow_request: Powiadom mnie e-mailem gdy ktoś poprosi o pozwolenie śledzenia mnie. |
||||||
|
mention: Powiadom mnie e-mailem gdy ktoś mnie wspomni. |
||||||
|
reblog: Powiadom mnie e-mailem gdy ktoś podbije mój status. |
||||||
|
'no': 'Nie' |
||||||
|
required: |
||||||
|
mark: "*" |
||||||
|
text: pole wymagane |
||||||
|
'yes': 'Tak' |
Loading…
Reference in new issue