Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 100.0% (409 of 409 strings)

Translation: Tusky/Tusky
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/fa/
main
Danial Behzadi 5 years ago committed by nailyk-weblate
parent d2f9ecbc7e
commit 401f3a1175
  1. 10
      app/src/main/res/values-fa/strings.xml

@ -23,7 +23,7 @@
<string name="title_public_local">محلی</string>
<string name="title_public_federated">همگانی</string>
<string name="title_view_thread">بوق</string>
<string name="title_statuses">فرستهها</string>
<string name="title_statuses">بوق</string>
<string name="title_statuses_with_replies">با پاسخ</string>
<string name="title_follows">پی میگیرد</string>
<string name="title_followers">پیگیر</string>
@ -34,7 +34,7 @@
<string name="title_edit_profile">ویرایش نمایهتان</string>
<string name="title_saved_toot">پیشنویسها</string>
<string name="title_licenses">پروانهها</string>
<string name="status_boosted_format">%s تقویت شد</string>
<string name="status_boosted_format">%s تقویت کرد</string>
<string name="status_sensitive_media_title">محتوای حسّاس</string>
<string name="status_media_hidden_title">رسانهٔ پنهان</string>
<string name="status_sensitive_media_directions">کلیک برای نمایش</string>
@ -54,7 +54,7 @@
<string name="action_favourite">پسند</string>
<string name="action_more">بیشتر</string>
<string name="action_compose">ایجاد</string>
<string name="action_login">ورود با ماستدون</string>
<string name="action_login">ورود با ماستودون</string>
<string name="action_logout">خروج</string>
<string name="action_logout_confirm">مطمئنید میخواهید از حساب %1s خارج شوید؟</string>
<string name="action_follow">پیگیری</string>
@ -225,7 +225,7 @@
<string name="replying_to">در حال پاسخ به @%s</string>
<string name="load_more_placeholder_text">بارگیری بیشتر</string>
<string name="add_account_name">افزودن حساب</string>
<string name="add_account_description">افزودن حساب ماستدون جدید</string>
<string name="add_account_description">افزودن حساب جدید ماستودون</string>
<string name="action_lists">فهرستها</string>
<string name="title_lists">فهرستها</string>
<string name="title_list_timeline">خط زمانی فهرست</string>
@ -257,7 +257,7 @@
<string name="restart">شروع دوباره</string>
<string name="caption_systememoji">مجموعهٔ اموجی پیشگزیدهٔ افزارهتان</string>
<string name="caption_blobmoji">اموجیهای اندروید ۴.۴ تا ۷.۱</string>
<string name="caption_twemoji">مجموعهٔ اموجی استاندارد ماستدون</string>
<string name="caption_twemoji">مجموعهٔ اموجی استاندارد ماستودون</string>
<string name="download_failed">شکست در بارگیری</string>
<string name="profile_badge_bot_text">بات</string>
<string name="account_moved_description">%1$s منتقل شد به:</string>

Loading…
Cancel
Save