|
|
|
@ -170,13 +170,13 @@ |
|
|
|
|
<string name="pref_title_notification_filter_favourites">òm me met mos tuts en favorit</string> |
|
|
|
|
<string name="pref_title_appearance_settings">Aparença</string> |
|
|
|
|
<string name="pref_title_app_theme">Tèma de l’app</string> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<string-array name="app_theme_names"> |
|
|
|
|
<item>Escur</item> |
|
|
|
|
<item>Luminós</item> |
|
|
|
|
<item>Negre</item> |
|
|
|
|
<item>Alba automatica</item> |
|
|
|
|
</string-array> |
|
|
|
|
</string-array> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<string name="pref_title_browser_settings">Navegador</string> |
|
|
|
|
<string name="pref_title_custom_tabs">Onglets personalizats de Chrome</string> |
|
|
|
@ -184,7 +184,7 @@ |
|
|
|
|
<string name="pref_title_status_filter">Filtre de la cronologia</string> |
|
|
|
|
<string name="pref_title_status_tabs">Onglets</string> |
|
|
|
|
<string name="pref_title_show_boosts">Mostrar los retuts</string> |
|
|
|
|
<string name="pref_title_show_replies">Mostrar las responsas</string> |
|
|
|
|
<string name="pref_title_show_replies">Mostrar las responsas</string> |
|
|
|
|
<string name="pref_title_filter_regex">Filtrar amb d’expressions regularas</string> |
|
|
|
|
<string name="pref_title_show_media_preview">Mostrar los apercebuts</string> |
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -246,11 +246,11 @@ |
|
|
|
|
<string name="about_tusky_license">Tusky es programa gratuït, liure e de còdi dobèrt. |
|
|
|
|
Es publicat jols tèrms de la licéncia publica generala GNU version 3. |
|
|
|
|
Podeu trobar les llicència aquí: https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.ca.html</string> |
|
|
|
|
<!-- note to translators: |
|
|
|
|
* you should think of “free” as in “free speech,” not as in “free beer”. |
|
|
|
|
We sometimes call it “libre software,” borrowing the French or Spanish word for “free” as in freedom, |
|
|
|
|
to show we do not mean the software is gratis. Source: https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html |
|
|
|
|
* the url can be changed to link to the localized version of the license. |
|
|
|
|
<!-- note to translators: |
|
|
|
|
* you should think of “free” as in “free speech,” not as in “free beer”. |
|
|
|
|
We sometimes call it “libre software,” borrowing the French or Spanish word for “free” as in freedom, |
|
|
|
|
to show we do not mean the software is gratis. Source: https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html |
|
|
|
|
* the url can be changed to link to the localized version of the license. |
|
|
|
|
--> |
|
|
|
|
<string name="about_project_site"> |
|
|
|
|
Site web del projècte :\n |
|
|
|
@ -288,7 +288,7 @@ |
|
|
|
|
<string name="title_media">Mèdia</string> |
|
|
|
|
<string name="replying_to">En responsa a @%s</string> |
|
|
|
|
<string name="load_more_placeholder_text">cargar mai</string> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<string name="add_account_name">Apondre un compte</string> |
|
|
|
|
<string name="add_account_description">Apondre un nòu compte Mastodon</string> |
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -337,13 +337,13 @@ |
|
|
|
|
<string name="license_apache_2">Licéncia Apache License (còpia çai-jos)</string> |
|
|
|
|
<string name="license_cc_by_4">CC-BY 4.0</string> |
|
|
|
|
<string name="license_cc_by_sa_4">CC-BY-SA 4.0</string> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<string name="profile_metadata_label">Metadonada del perfil</string> |
|
|
|
|
<string name="profile_metadata_add">Contengut</string> |
|
|
|
|
<string name="profile_metadata_label_label">Nom</string> |
|
|
|
|
<string name="profile_metadata_content_label">Contengut</string> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<string name="error_video_upload_size">Los fichièrs vidèo devon pas far mai de 40 Mo.</string> |
|
|
|
|
<string name="error_video_upload_size">Los fichièrs vidèo devon pas far mai de 40 Mo.</string> |
|
|
|
|
<string name="status_content_show_more">Desplegar</string> |
|
|
|
|
<string name="status_content_show_less">Replegar</string> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|