You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
144 lines
6.4 KiB
144 lines
6.4 KiB
---
|
|
fr:
|
|
about:
|
|
about_mastodon: Mastodon est un serveur <em>libre</em> de réseautage social. Alternative <em>décentralisée</em> aux plateformes commerciales, la monopolisation de vos communications par une entreprise unique est évitée. Tout un chacun peut faire tourner Mastodon et participer au <em>réseau social</em> de manière transparente.
|
|
about_this: À propos de cette instance
|
|
apps: Applications
|
|
business_email: E-mail professionnel
|
|
description_headline: Qu'est-ce que %{domain} ?
|
|
domain_count_after: autres instances
|
|
domain_count_before: Connectés à
|
|
features:
|
|
api: API ouverte aux apps et services
|
|
blocking: Outils complets de bloquage et masquage
|
|
characters: 500 caractères par post
|
|
chronology: Fil chronologique
|
|
ethics: 'Pas de pubs, pas de pistage'
|
|
gifv: Partage de vidéos et de GIFs
|
|
privacy: Réglages de confidentialité au niveau des posts
|
|
public: Fils publics
|
|
features_headline: Ce qui rend Mastodon différent
|
|
get_started: Rejoindre le réseau
|
|
links: Liens
|
|
source_code: Code source
|
|
status_count_after: posts
|
|
status_count_before: Ayant publié
|
|
terms: Conditions d’utilisation
|
|
user_count_after: utilisateurs⋅trices
|
|
user_count_before: Abrite
|
|
accounts:
|
|
follow: Suivre
|
|
followers: Abonné⋅es
|
|
following: Abonnements
|
|
nothing_here: Rien à voir ici !
|
|
people_followed_by: Personnes suivies par %{name}
|
|
people_who_follow: Personnes qui suivent %{name}
|
|
posts: Statuts
|
|
remote_follow: Suivre à distance
|
|
unfollow: Ne plus suivre
|
|
application_mailer:
|
|
settings: 'Changer les préférences e-mail: ${link}'
|
|
signature: Notifications de Mastodon depuis %{instance}
|
|
view: 'Voir:'
|
|
applications:
|
|
invalid_url: L'URL fournie est invalide
|
|
auth:
|
|
change_password: Changer de mot de passe
|
|
didnt_get_confirmation: Vous n’avez pas reçu les consignes de confirmation ?
|
|
forgot_password: Mot de passe oublié ?
|
|
login: Se connecter
|
|
logout: Se déconnecter
|
|
register: S’inscrire
|
|
resend_confirmation: Envoyer à nouveau les consignes de confirmation
|
|
reset_password: Réinitialiser le mot de passe
|
|
set_new_password: Définir le nouveau mot de passe
|
|
authorize_follow:
|
|
follow: Suivre
|
|
prompt_html: 'Vous (<strong>%{self}</strong>) avez demandé à suivre:'
|
|
title: Suivre %{acct}
|
|
exports:
|
|
blocks: Vous bloquez
|
|
csv: CSV
|
|
follows: Vous suivez
|
|
storage: Médias stockés
|
|
generic:
|
|
changes_saved_msg: Les modifications ont été enregistrées avec succès !
|
|
powered_by: propulsé par %{link}
|
|
save_changes: Enregistrer les modifications
|
|
validation_errors:
|
|
one: Quelque chose ne va pas ! Vérifiez l’erreur ci-dessous.
|
|
other: Quelques choses ne vont pas ! Vérifiez les erreurs ci-dessous.
|
|
imports:
|
|
preface: Vous pouvez importer certaines données comme les personnes que vous suivez ou bloquez sur votre compte sur cette instance à partir de fichiers crées sur une autre instance.
|
|
success: Vos données ont été importées avec succès et seront traités en temps et en heure
|
|
types:
|
|
blocking: Liste d'utilisateurs⋅trices bloqué⋅es
|
|
following: Liste d'utilisateurs⋅trices suivi⋅es
|
|
upload: Importer
|
|
landing_strip_html: <strong>%{name}</strong> utilise <strong>%{domain}</strong>. Vous pouvez le/la suivre et interagir si vous possédez un compte quelque part dans le "fediverse". Si ce n'est pas le cas, vous pouvez <a href="%{sign_up_path}">en créer un ici</a>.
|
|
notification_mailer:
|
|
digest:
|
|
body: 'Voici ce que vous avez raté sur ${instance} depuis votre dernière visite (%{}):'
|
|
mention: '%{name} vous a mentionné⋅e'
|
|
new_followers_summary:
|
|
one: Vous avez un⋅e nouvel⋅le abonné⋅e ! Youpi !
|
|
other: Vous avez %{count} nouveaux abonné⋅es ! Incroyable !
|
|
subject:
|
|
one: "Une nouvelle notification depuis votre dernière visite \U0001F418"
|
|
other: "%{count} nouvelles notifications depuis votre dernière visite \U0001F418"
|
|
favourite:
|
|
body: "%{name} a ajouté votre post à ses favoris :"
|
|
subject: "%{name} a ajouté votre post à ses favoris"
|
|
follow:
|
|
body: "%{name} vous suit !"
|
|
subject: "%{name} vous suit"
|
|
mention:
|
|
body: "%{name} vous a mentionné⋅e dans :"
|
|
subject: "%{name} vous a mentionné⋅e"
|
|
reblog:
|
|
body: "%{name} a partagé votre statut :"
|
|
subject: "%{name} a partagé votre statut"
|
|
pagination:
|
|
next: Suivant
|
|
prev: Précédent
|
|
remote_follow:
|
|
acct: Entrez votre pseudo@instance depuis lequel vous voulez suivre ce⋅tte utilisateur⋅trice
|
|
missing_resource: L'URL de redirection n'a pas pu être trouvée
|
|
proceed: Continuez pour suivre
|
|
prompt: 'Vous allez suivre :'
|
|
settings:
|
|
authorized_apps: Applications autorisées
|
|
back: Retour vers Mastodon
|
|
edit_profile: Modifier le profil
|
|
export: Export de données
|
|
import: Import de données
|
|
preferences: Préférences
|
|
settings: Réglages
|
|
two_factor_auth: Identification à deux facteurs (Two-factor auth)
|
|
statuses:
|
|
open_in_web: Ouvrir sur le web
|
|
over_character_limit: limite de caractères dépassée de %{max} caractères
|
|
show_more: Montrer plus
|
|
visibilities:
|
|
private: Abonné⋅es uniquement
|
|
public: Public
|
|
unlisted: Public sans être affiché sur le fil public
|
|
stream_entries:
|
|
click_to_show: Clic pour afficher
|
|
reblogged: partagé
|
|
sensitive_content: Contenu sensible
|
|
time:
|
|
formats:
|
|
default: '%d %b %Y, %H:%M'
|
|
two_factor_auth:
|
|
description_html: Si vous activez <strong>l'identification à deux facteurs</strong> vous devrez être en posession de votre téléphone afin de générer un code de connexion.
|
|
disable: Désactiver
|
|
enable: Activer
|
|
instructions_html: "<strong>Scannez ce QR code grâce à Google Authenticator or une application similaire sur votre téléphone</strong>. Désormais, cette application générera des jetons que vous devrez saisir à chaque connexion."
|
|
plaintext_secret_html: 'Code secret en clair: <samp>%{secret}</samp>'
|
|
warning: Si vous ne pouvez pas configurer une application d'authentification maintenant, vous devriez cliquer sur "Désactiver" pour ne pas bloquer l'accès à votre compte.
|
|
users:
|
|
invalid_email: L'adresse e-mail est invalide
|
|
invalid_otp_token: Le code d'identification à deux facteurs est invalide
|
|
will_paginate:
|
|
page_gap: "…"
|
|
|