--- cs: about: about_hashtag_html: Tohle jsou veřejné příspěvky označené hashtagem #%{hashtag}. Pokud máte účet kdekoliv ve fedivesmíru, můžete s nimi interagovat. about_mastodon_html: 'Sociální síť budoucnosti: žádné reklamy, žádné korporátní sledování, etický design a decentralizace! S Mastodonem vlastníte svoje data!' about_this: O tomto serveru active_count_after: aktivních active_footnote: Měsíční aktivní uživatelé (MAU) administered_by: 'Server spravuje:' api: API apps: Mobilní aplikace apps_platforms: Používejte Mastodon na iOS, Androidu a dalších platformách browse_directory: Prozkoumejte adresář profilů a filtrujte dle zájmů browse_local_posts: Prozkoumejte živý proud veřejných příspěvků z tohoto serveru browse_public_posts: Prozkoumejte živý proud veřejných příspěvků na Mastodonu contact: Kontakt contact_missing: Nenastaveno contact_unavailable: Neuvedeno discover_users: Objevujte uživatele documentation: Dokumentace federation_hint_html: S účtem na serveru %{instance} můžete sledovat lidi na jakémkoliv ze serverů Mastodon a dalších službách. get_apps: Vyzkoušejte mobilní aplikaci hosted_on: Mastodon na doméně %{domain} instance_actor_flash: | Tento účet je virtuální aktér, který představuje server samotný, nikoliv účet jednotlivého uživatele. Používá se pro účely federace a nesmí být blokován, pokud nechcete blokovat celý server. V takovém případě použijte blokaci domény. learn_more: Zjistit více privacy_policy: Zásady ochrany osobních údajů rules: Pravidla serveru rules_html: 'Níže je shrnutí pravidel, která musíte dodržovat, pokud chcete mít účet na tomto Mastodon serveru:' see_whats_happening: Podívejte se, co se děje server_stats: 'Statistika serveru:' source_code: Zdrojový kód status_count_after: few: příspěvky many: příspěvků one: příspěvek other: příspěvků status_count_before: Kteří napsali tagline: Sledujte své přátele a objevujte nové terms: Podmínky používání unavailable_content: Moderované servery unavailable_content_description: domain: Server reason: Důvod rejecting_media: 'Mediální soubory z tohoto serveru nebudou zpracovány a nebudou zobrazeny žádné náhledy. Pro prohlédnutí médií bude třeba manuálně přejít na druhý server:' rejecting_media_title: Filtrovaná média silenced: 'Příspěvky z těchto serverů nebudou zobrazeny ve veřejných časových osách a konverzacích a nebudou generována oznámení o interakcích uživatelů z toho serveru, pokud je nesledujete:' silenced_title: Ztišené servery suspended: 'Žádná data z těchto serverů nebudou zpracována, ukládána ani vyměňována, čímž bude znemožněna jakákoliv interakce či komunikace s uživateli z těchto serverů:' suspended_title: Pozastavené servery unavailable_content_html: Mastodon vám obvykle dovoluje prohlížet si obsah a komunikovat s uživateli z jakéhokoliv dalšího serveru ve fedivesmíru. Tohle jsou výjimky, které byly zavedeny na tomto konkrétním serveru. user_count_after: few: uživatelé many: uživatelů one: uživatel other: uživatelů user_count_before: Domov what_is_mastodon: Co je Mastodon? accounts: choices_html: 'Volby %{name}:' endorsements_hint: Z webového rozhraní můžete podpořit lidi, které sledujete. Ti se poté zobrazí zde. featured_tags_hint: Můžete vybrat konkrétní hashtagy, které se zobrazí zde. follow: Sledovat followers: few: Sledující many: Sledujících one: Sledující other: Sledujících following: Sledovaní instance_actor_flash: Tento účet je virtuální aktér, který představuje server samotný, nikoliv jednotlivého uživatele. Používá se pro účely federace a neměl by být pozastaven. joined: Uživatelem od %{date} last_active: naposledy aktivní link_verified_on: Vlastnictví tohoto odkazu bylo zkontrolováno %{date} media: Média moved_html: "%{name} se přesunul a na %{new_profile_link}:" network_hidden: Tato informace není k dispozici never_active: Nikdy nothing_here: Nic tu není! people_followed_by: Lidé, které sleduje %{name} people_who_follow: Lidé, kteří sledují %{name} pin_errors: following: Osobu, kterou chcete podpořit, už musíte sledovat posts: few: Příspěvky many: Příspěvků one: Příspěvek other: Příspěvků posts_tab_heading: Příspěvky posts_with_replies: Příspěvky a odpovědi roles: admin: Administrátor bot: Robot group: Skupina moderator: Moderátor unavailable: Profil není dostupný unfollow: Přestat sledovat admin: account_actions: action: Vykonat akci title: Vykonat moderátorskou akci pro účet %{acct} account_moderation_notes: create: Zanechat poznámku created_msg: Moderátorská poznámka byla úspěšně vytvořena! delete: Smazat destroyed_msg: Moderátorská poznámka byla úspěšně zničena! accounts: add_email_domain_block: Blokovat e-mailovou doménu approve: Schválit approve_all: Schválit vše approved_msg: Žádost o registraci uživatele %{username} úspěšně schválena are_you_sure: Opravdu? avatar: Avatar by_domain: Doména change_email: changed_msg: E-mail k tomuto účtu byl úspěšně změněn! current_email: Současný e-mail label: Změnit e-mail new_email: Nový e-mail submit: Změnit e-mail title: Změnit e-mail uživateli %{username} confirm: Potvrdit confirmed: Potvrzeno confirming: Potvrzuji delete: Smazat data deleted: Smazáno demote: Degradovat destroyed_msg: Data účtu %{username} jsou nyní ve frontě k okamžitému smazání disable: Zmrazit disable_two_factor_authentication: Vypnout 2FA disabled: Zmrazen display_name: Zobrazované jméno domain: Doména edit: Upravit email: E-mail email_status: Stav e-mailu enable: Rozmrazit enabled: Povoleno enabled_msg: Účet %{username} byl úspěšně rozmrazen followers: Sledující follows: Sleduje header: Záhlaví inbox_url: URL příchozí schránky invite_request_text: Důvody založení invited_by: Pozván uživatelem ip: IP adresa joined: Uživatel založen location: all: Všechny local: Místní remote: Vzdálené title: Umístění login_status: Stav přihlášení media_attachments: Mediální přílohy memorialize: Změnit na „in memoriam“ memorialized: In memoriam memorialized_msg: Účet %{username} úspěšně změněn na „in memoriam“ moderation: active: Aktivní all: Vše pending: Čekající silenced: Uživatel ztišen suspended: Uživatel pozastaven title: Moderování moderation_notes: Moderátorské poznámky most_recent_activity: Nejnovější aktivita most_recent_ip: Nejnovější IP adresa no_account_selected: Nebyl změněn žádný účet, neboť žádný nebyl zvolen no_limits_imposed: Nejsou nastavena žádná omezení not_subscribed: Neodebírá pending: Čeká na posouzení perform_full_suspension: Pozastavit promote: Povýšit protocol: Protokol public: Veřejný push_subscription_expires: Odebírání PuSH expiruje redownload: Obnovit profil redownloaded_msg: Profil účtu %{username} byl úspěšně obnoven ze zdroje reject: Zamítnout reject_all: Zamítnout vše rejected_msg: Žádost o registraci uživatele %{username} úspěšně zamítnuta remove_avatar: Odstranit avatar remove_header: Odstranit záhlaví removed_avatar_msg: Úspěšně odstraněn avatar uživatele %{username} removed_header_msg: Úspěšně odstraněn obrázek záhlaví uživatele %{username} resend_confirmation: already_confirmed: Tento uživatel je již potvrzen send: Znovu odeslat potvrzovací e-mail success: Potvrzovací e-mail byl úspěšně odeslán! reset: Obnovit reset_password: Obnovit heslo resubscribe: Znovu odebírat role: Oprávnění roles: admin: Administrátor moderator: Moderátor staff: Člen personálu user: Uživatel search: Hledat search_same_email_domain: Ostatní uživatelé se stejnou e-mailovou doménou search_same_ip: Další uživatelé se stejnou IP adresou sensitive: Citlivý sensitized: označen jako citlivý shared_inbox_url: URL sdílené příchozí schránky show: created_reports: Vytvořená hlášení targeted_reports: Nahlášeni ostatními silence: Omezit silenced: Omezen statuses: Příspěvky subscribe: Odebírat suspended: Uživatel pozastaven suspension_irreversible: Data tohoto účtu byla nevratně smazána. Účet můžete obnovit, aby byl použitelný, ale nebudou obnovena žádná jeho dřívější data. suspension_reversible_hint_html: Účet byl pozastaven a jeho data budou kompletně smazána %{date}. Do té doby může být tento účet kompletně obnoven do původního stavu. Chcete-li smazat všechna data účtu ihned, můžete tak učinit níže. time_in_queue: Čeká ve frontě %{time} title: Účty unconfirmed_email: Nepotvrzený e-mail undo_sensitized: Vrátit zpět citlivost undo_silenced: Zrušit ztišení undo_suspension: Zrušit pozastavení unsilenced_msg: Omezení účtu %{username} úspěšně odstraněno unsubscribe: Přestat odebírat unsuspended_msg: Úspěšně obnoven účet %{username} username: Uživatelské jméno view_domain: Zobrazit souhrn domény warn: Varovat web: Web whitelisted: Povoleno federovat action_logs: action_types: assigned_to_self_report: Přiřadit hlášení change_email_user: Změnit uživateli e-mailovou adresu confirm_user: Potvrdit uživatele create_account_warning: Vytvořit varování create_announcement: Nové oznámení create_custom_emoji: Vytvořit vlastní emoji create_domain_allow: Povolit doménu create_domain_block: Zablokovat doménu create_email_domain_block: Zablokovat e-mailovou doménu create_ip_block: Vytvořit IP pravidlo create_unavailable_domain: Vytvořit nedostupnou doménu demote_user: Snížit roli uživatele destroy_announcement: Odstranit oznámení destroy_custom_emoji: Odstranit vlastní emoji destroy_domain_allow: Odstranit povolenou doménu destroy_domain_block: Odstranit blokování domény destroy_email_domain_block: Smazat blokaci e-mailové domény destroy_ip_block: Smazat IP pravidlo destroy_status: Odstranit Příspěvek destroy_unavailable_domain: Smazat nedostupnou doménu disable_2fa_user: Vypnout 2FA disable_custom_emoji: Zakázat vlastní emoji disable_user: Deaktivovat uživatele enable_custom_emoji: Povolit vlastní emoji enable_user: Povolit uživatele memorialize_account: Změna na „in memoriam“ promote_user: Povýšit uživatele remove_avatar_user: Odstranit avatar reopen_report: Znovu otevřít hlášení reset_password_user: Obnovit heslo resolve_report: Označit hlášení jako vyřešené sensitive_account: Označit média ve vašem účtu jako citlivá silence_account: Ztišit účet suspend_account: Pozastavit účet unassigned_report: Zrušit přiřazení hlášení unsensitive_account: Zrušit označení médií ve vašem účtu jako citlivých unsilence_account: Zrušit ztišení účtu unsuspend_account: Zrušit pozastavení účtu update_announcement: Aktualizovat oznámení update_custom_emoji: Aktualizovat vlastní emoji update_domain_block: Změnit blokaci domény update_status: Aktualizovat Příspěvek actions: assigned_to_self_report_html: Uživatel %{name} si přidělil hlášení %{target} change_email_user_html: Uživatel %{name} změnil e-mailovou adresu uživatele %{target} confirm_user_html: Uživatel %{name} potvrdil e-mailovou adresu uživatele %{target} create_account_warning_html: Uživatel %{name} poslal varování uživateli %{target} create_announcement_html: Uživatel %{name} vytvořil nové oznámení %{target} create_custom_emoji_html: Uživatel %{name} nahrál nové emoji %{target} create_domain_allow_html: Uživatel %{name} povolil federaci s doménou %{target} create_domain_block_html: Uživatel %{name} zablokoval doménu %{target} create_email_domain_block_html: Uživatel %{name} zablokoval e-mailovou doménu %{target} create_ip_block_html: "%{name} vytvořil pravidlo pro IP %{target}" create_unavailable_domain_html: "%{name} zastavil doručování na doménu %{target}" demote_user_html: Uživatel %{name} degradoval uživatele %{target} destroy_announcement_html: Uživatel %{name} odstranil oznámení %{target} destroy_custom_emoji_html: Uživatel %{name} zničil emoji %{target} destroy_domain_allow_html: Uživatel %{name} zakázal federaci s doménou %{target} destroy_domain_block_html: Uživatel %{name} odblokoval doménu %{target} destroy_email_domain_block_html: Uživatel %{name} odblokoval e-mailovou doménu %{target} destroy_ip_block_html: "%{name} odstranil pravidlo pro IP %{target}" destroy_status_html: Uživatel %{name} odstranil příspěvek uživatele %{target} destroy_unavailable_domain_html: "%{name} obnovil doručování na doménu %{target}" disable_2fa_user_html: Uživatel %{name} vypnul dvoufázové ověřování pro uživatele %{target} disable_custom_emoji_html: Uživatel %{name} zakázal emoji %{target} disable_user_html: Uživatel %{name} zakázal přihlašování pro uživatele %{target} enable_custom_emoji_html: Uživatel %{name} povolil emoji %{target} enable_user_html: Uživatel %{name} povolil přihlašování pro uživatele %{target} memorialize_account_html: Uživatel %{name} změnil účet %{target} na „in memoriam“ stránku promote_user_html: Uživatel %{name} povýšil uživatele %{target} remove_avatar_user_html: Uživatel %{name} odstranil avatar uživatele %{target} reopen_report_html: Uživatel %{name} znovu otevřel hlášení %{target} reset_password_user_html: Uživatel %{name} obnovil heslo uživatele %{target} resolve_report_html: Uživatel %{name} vyřešil hlášení %{target} sensitive_account_html: "%{name} označil média účtu %{target} jako citlivá" silence_account_html: Uživatel %{name} ztišil uživatele %{target} suspend_account_html: Uživatel %{name} pozastavil účet uživatele %{target} unassigned_report_html: Uživatel %{name} odebral hlášení %{target} unsensitive_account_html: "%{name} zrušil označení médií účtu %{target} jako citlivých" unsilence_account_html: Uživatel %{name} zrušil ztišení uživatele %{target} unsuspend_account_html: Uživatel %{name} zrušil pozastavení účtu uživatele %{target} update_announcement_html: Uživatel %{name} aktualizoval oznámení %{target} update_custom_emoji_html: Uživatel %{name} aktualizoval emoji %{target} update_domain_block_html: "%{name} aktualizoval blokaci domény %{target}" update_status_html: Uživatel %{name} aktualizoval příspěvek uživatele %{target} deleted_status: "(smazaný příspěvek)" empty: Nebyly nalezeny žádné záznamy. filter_by_action: Filtrovat podle akce filter_by_user: Filtrovat podle uživatele title: Auditovací protokol announcements: destroyed_msg: Oznámení bylo úspěšně odstraněno! edit: title: Upravit oznámení empty: Nebyla nalezena žádná oznámení. live: Živě new: create: Vytvořit oznámení title: Nové oznámení publish: Zveřejnit published_msg: Oznámení bylo úspěšně zveřejněno! scheduled_for: Naplánováno na %{time} scheduled_msg: Zveřejnění oznámení bylo naplánováno! title: Oznámení unpublish: Skrýt unpublished_msg: Zveřejněné oznámení bylo úspěšně skryto! updated_msg: Oznámení bylo úspěšně aktualizováno! custom_emojis: assign_category: Přiřadit kategorii by_domain: Doména copied_msg: Místní kopie emoji byla úspěšně vytvořena copy: Kopírovat copy_failed_msg: Místní kopii tohoto emoji nebylo možné vytvořit create_new_category: Vytvořit novou kategorii created_msg: Emoji úspěšně vytvořeno! delete: Smazat destroyed_msg: Emoji úspěšně zničeno! disable: Zakázat disabled: Zakázáno disabled_msg: Emoji bylo úspěšně zakázáno emoji: Emoji enable: Povolit enabled: Povoleno enabled_msg: Emoji bylo úspěšně povoleno image_hint: PNG až do 50 KB list: Uvést listed: Uvedeno new: title: Přidat nové vlastní emoji not_permitted: K provedené této akce nemáte dostatečná oprávnění overwrite: Přepsat shortcode: Zkratka shortcode_hint: Alespoň 2 znaky, pouze alfanumerické znaky a podtržítka title: Vlastní emoji uncategorized: Nezařazeno unlist: Neuvést unlisted: Neuvedeno update_failed_msg: Toto emoji nebylo možné aktualizovat updated_msg: Emoji úspěšně aktualizováno! upload: Nahrát dashboard: authorized_fetch_mode: Zabezpečený režim backlog: nevyřízené úlohy config: Konfigurace feature_deletions: Smazání účtů feature_invites: Zvací odkazy feature_profile_directory: Adresář profilů feature_registrations: Registrace feature_relay: Federovací most feature_timeline_preview: Náhled časové osy features: Vlastnosti hidden_service: Federace se skrytými službami open_reports: otevřená hlášení pending_tags: hashtagy čekající na posouzení pending_users: uživatelé čekající na posouzení recent_users: Nedávní uživatelé search: Fulltextové vyhledávání single_user_mode: Režim jednoho uživatele software: Software space: Využití prostoru title: Přehled total_users: uživatelů celkem trends: Populární hashtagy week_interactions: interakcí tento týden week_users_active: aktivních tento týden week_users_new: uživatelů tento týden whitelist_mode: Režim omezené federace domain_allows: add_new: Povolit federaci s doménou created_msg: S doménou byla úspěšně povolena federace destroyed_msg: S doménou byla zakázána federace undo: Zakázat federaci s doménou domain_blocks: add_new: Přidat novou blokaci domény created_msg: Blokace domény se právě vyřizuje destroyed_msg: Blokace domény byla zrušena domain: Doména edit: Upravit doménovou blokaci existing_domain_block_html: Pro účet %{name} jste už nastavili přísnější omezení, nejprve jej odblokujte. new: create: Vytvořit blokaci hint: Blokace domény nezakáže vytváření záznamů účtů v databázi, ale bude na tyto účty zpětně a automaticky aplikovat specifické metody moderování. severity: desc_html: "Ztišení skryje příspěvky z účtu komukoliv, kdo jej nesleduje. Pozastavení odstraní všechen obsah, média a profilová data účtu. Pro pouhé odmítnutí mediálních souborů použijte funkci Žádné." noop: Žádné silence: Ztišit suspend: Pozastavit title: Nová blokace domény obfuscate: Obfuskovat doménu obfuscate_hint: Částečně zkreslit název domény v seznamu, pokud je povoleno zveřejnění seznamu omezených domén private_comment: Soukromý komentář private_comment_hint: Komentář o tomto omezení domény pro vnitřní použití moderátory. public_comment: Veřejný komentář public_comment_hint: Komentář o tomto omezení domény pro obecnou veřejnost, pokud je povoleno zobrazování seznamu omezených domén. reject_media: Odmítat mediální soubory reject_media_hint: Odstraní lokálně uložené mediální soubory a odmítne jejich stahování v budoucnosti. Nepodstatné pro pozastavení reject_reports: Odmítat hlášení reject_reports_hint: Ignorovat všechna hlášení pocházející z této domény. Nepodstatné pro pozastavení rejecting_media: odmítají se mediální soubory rejecting_reports: odmítají se hlášení severity: silence: ztišeno suspend: pozastaveno show: affected_accounts: few: "%{count} účty v databázi byly ovlivněny" many: "%{count} účtů v databázi bylo ovlivněno" one: Jeden účet v databázi byl ovlivněn other: "%{count} účtů v databázi bylo ovlivněno" retroactive: silence: Zrušit ztišení existujících ovlivněných účtů z této domény suspend: Zrušit pozastavení existujících ovlivněných účtů z této domény title: Zrušit blokaci domény %{domain} undo: Odvolat undo: Odvolat blokaci domény view: Zobrazit blokaci domény email_domain_blocks: add_new: Přidat created_msg: E-mailová doména úspěšně zablokována delete: Smazat destroyed_msg: E-mailová doména úspěšně odblokována domain: Doména empty: Žádné e-mailové domény nejsou aktuálně blokovány. from_html: z domény %{domain} new: create: Přidat doménu title: Blokovat novou e-mailovou doménu title: Blokované e-mailové domény follow_recommendations: description_html: "Doporučená sledování pomáhají novým uživatelům rychle najít zajímavý obsah. Pokud uživatel neinteragoval s ostatními natolik, aby mu byla vytvořena doporučená sledování na míru, jsou použity tyto účty. Jsou přepočítávány na denní bázi ze směsi účtů s největším nedávným zapojením a nejvyšším počtem místních sledovatelů pro daný jazyk." language: Pro jazyk status: Stav suppress: Potlačit doporučení sledování suppressed: Potlačeno title: Doporučená sledování unsuppress: Obnovit doporučení sledování instances: back_to_all: Vše back_to_limited: Omezený back_to_warning: Varování by_domain: Doména delivery: all: Vše clear: Vymazat chyby doručení restart: Restartovat doručování stop: Zastavit doručování title: Doručování unavailable: Nedostupný unavailable_message: Doručování nedostupné warning: Varování warning_message: few: Doručení selhává %{count} dny many: Doručení selhává %{count} dnů one: Doručení selhává %{count} den other: Doručení selhává %{count} dnů delivery_available: Doručení je k dispozici delivery_error_days: Dny chybného doručování delivery_error_hint: Není-li možné doručení po dobu %{count} dnů, bude automaticky označen za nedoručitelný. empty: Nebyly nalezeny žádné domény. known_accounts: few: "%{count} známé účty" many: "%{count} známých účtů" one: "%{count} známý účet" other: "%{count} známých účtů" moderation: all: Všechny limited: Omezený title: Moderování private_comment: Soukromý komentář public_comment: Veřejný komentář title: Federace total_blocked_by_us: Blokované námi total_followed_by_them: Sledované jimi total_followed_by_us: Sledované námi total_reported: Hlášení o nich total_storage: Mediální přílohy invites: deactivate_all: Deaktivovat vše filter: all: Všechny available: Dostupné expired: Vypršené title: Filtrovat title: Pozvánky ip_blocks: add_new: Vytvořit pravidlo created_msg: Nové IP pravidlo úspěšně přidáno delete: Smazat expires_in: '1209600': 2 týdny '15778476': 6 měsíců '2629746': 1 měsíc '31556952': 1 rok '86400': 1 den '94670856': 3 roky new: title: Vytvořit nové IP pravidlo no_ip_block_selected: Nebyla změněna žádná IP pravidla, protože nebylo žádné zaškrtnuto title: IP pravidla pending_accounts: title: Čekající účty (%{count}) relationships: title: Vztahy uživatele %{acct} relays: add_new: Přidat nový most delete: Smazat description_html: "Federovací most je zprostředkující server, který vyměňuje velké objemy veřejných příspěvků mezi servery, které je z něj odebírají a publikují na něj. Může pomoci malým a středně velkým serverům objevovat obsah z fedivesmíru, což by jinak vyžadovalo, aby místní uživatelé ručně začali sledovat jiné lidi na vzdálených serverech." disable: Zakázat disabled: Zakázáno enable: Povolit enable_hint: Po zapnutí začne váš server odebírat všechny veřejné příspěvky z tohoto mostu a odesílat na něj své vlastní veřejné příspěvky. enabled: Povoleno inbox_url: URL mostu pending: Čeká na souhlas mostu save_and_enable: Uložit a povolit setup: Nastavit připojení k mostu signatures_not_enabled: Dokud je povolen zabezpečený režim nebo režim omezené federace, nebudou mosty fungovat správně status: Stav title: Mosty report_notes: created_msg: Poznámka o hlášení úspěšně vytvořena! destroyed_msg: Poznámka o hlášení úspěšně smazána! reports: account: notes: few: "%{count} poznámky" many: "%{count} poznámek" one: "%{count} poznámka" other: "%{count} poznámek" reports: few: "%{count} hlášení" many: "%{count} hlášení" one: "%{count} hlášení" other: "%{count} hlášení" action_taken_by: Akci vykonal uživatel are_you_sure: Opravu? assign_to_self: Přidělit ke mně assigned: Přiřazený moderátor by_target_domain: Doména nahlášeného účtu comment: none: Žádné created_at: Nahlášené forwarded: Přeposláno forwarded_to: Přeposláno na %{domain} mark_as_resolved: Označit jako vyřešené mark_as_unresolved: Označit jako nevyřešené notes: create: Přidat poznámku create_and_resolve: Vyřešit s poznámkou create_and_unresolve: Znovu otevřít s poznámkou delete: Smazat placeholder: Popište, jaké akce byly vykonány, nebo jakékoliv jiné související aktuality… reopen: Znovu otevřít hlášení report: 'Nahlásit #%{id}' reported_account: Nahlášený účet reported_by: Nahlášeno uživatelem resolved: Vyřešeno resolved_msg: Hlášení úspěšně vyřešeno! status: Stav title: Hlášení unassign: Odebrat unresolved: Nevyřešeno updated_at: Aktualizováno rules: add_new: Přidat pravidlo delete: Smazat description_html: Přestože většina tvrdí, že četla a souhlasí s podmínkami služby, lidé je obvykle nepročtou dříve, než vznikne problém. Usnadněte prohlížení pravidel vašeho serveru jejich poskytnutím v odrážkovém seznamu. Snažte se držet jednotlivá pravidla krátká a jednoduchá, ale zároveň je nerozdělovat do mnoha samostatných položek. edit: Upravit pravidlo empty: Zatím nebyla definována žádná pravidla serveru. title: Pravidla serveru settings: activity_api_enabled: desc_html: Počty lokálně publikovaných příspěvků, aktivních uživatelů a nových registrací, v týdenních intervalech title: Publikovat hromadné statistiky o uživatelské aktivitě v API bootstrap_timeline_accounts: desc_html: Více uživatelských jmen oddělte čárkou. U těchto účtů bude zaručeno, že budou vždy zobrazeny mezi doporučenými sledováními title: Doporučit tyto účty novým uživatelům contact_information: email: Pracovní e-mail username: Uživatelské jméno pro kontaktování custom_css: desc_html: Pozměnit vzhled pomocí CSS šablony načítané na každé stránce title: Vlastní CSS default_noindex: desc_html: Ovlivňuje všechny uživatele, kteří toto nastavení sami nezměnili title: Ve výchozím stavu odhlásit uživatele z indexování vyhledávači domain_blocks: all: Všem disabled: Nikomu title: Zobrazit blokované domény users: Přihlášeným místním uživatelům domain_blocks_rationale: title: Zobrazit odůvodnění hero: desc_html: Zobrazuje se na hlavní stránce. Doporučujeme rozlišení alespoň 600x100 px. Pokud toto není nastaveno, bude zobrazena miniatura serveru title: Hlavní obrázek mascot: desc_html: Zobrazuje se na několika stránkách. Doporučujeme rozlišení alespoň 293x205 px. Pokud toto není nastaveno, bude zobrazen výchozí maskot title: Obrázek maskota peers_api_enabled: desc_html: Domény, na které tento server narazil ve fedivesmíru title: Zveřejnit seznam objevených serverů v API preview_sensitive_media: desc_html: Náhledy odkazů na jiných stránkách budou zobrazeny i pokud jsou media označena jako citlivá title: Zobrazovat v náhledech OpenGraph i citlivá média profile_directory: desc_html: Dovolit uživatelům být objevitelní title: Povolit adresář profilů registrations: closed_message: desc_html: Zobrazí se na hlavní stránce, jsou-li registrace uzavřeny. Můžete použít i HTML značky title: Zpráva o uzavřených registracích deletion: desc_html: Povolit komukoliv smazat svůj účet title: Zpřístupnit smazání účtu min_invite_role: disabled: Nikdo title: Povolit pozvánky od require_invite_text: desc_html: Když jsou registrace schvalovány ručně, udělat odpověď na otázku "Proč se chcete připojit?" povinnou title: Požadovat od nových uživatelů zdůvodnění založení registrations_mode: modes: approved: Pro registraci je vyžadováno schválení none: Nikdo se nemůže registrovat open: Kdokoliv se může registrovat title: Režim registrací show_known_fediverse_at_about_page: desc_html: Je-li vypnuto, bude veřejná časová osa, na kterou odkazuje hlavní stránka serveru, omezena pouze na místní obsah title: Zahrnout federovaný obsah na neautentizované stránce veřejné časové osy show_staff_badge: desc_html: Zobrazit na stránce uživatele odznak člena personálu title: Zobrazit odznak personálu site_description: desc_html: Úvodní odstavec v API. Popište, čím se tento server Mastodon odlišuje od ostatních, a cokoliv jiného, co je důležité. Můžete zde používat HTML značky, hlavně <a> a <em>. title: Popis serveru site_description_extended: desc_html: Dobré místo pro vaše pravidla, pokyny a jiné věci, které váš server odlišují od ostatních. Lze použít HTML značky title: Vlastní rozšířené informace site_short_description: desc_html: Zobrazeno v postranním panelu a meta značkách. V jednom odstavci popište, co je Mastodon a čím se tento server odlišuje od ostatních. title: Krátký popis serveru site_terms: desc_html: Můžete si napsat vlastní zásady ochrany osobních údajů, podmínky používání či jiné právní dokumenty. Můžete použít HTML značky title: Vlastní podmínky používání site_title: Název serveru thumbnail: desc_html: Používáno pro náhledy přes OpenGraph a API. Doporučujeme rozlišení 1200x630px title: Miniatura serveru timeline_preview: desc_html: Zobrazit na hlavní stránce odkaz na veřejnou časovou osu a povolit přístup na veřejnou časovou osu pomocí API bez autentizace title: Povolit neautentizovaný přístup k časové ose title: Nastavení stránky trendable_by_default: desc_html: Ovlivňuje hashtagy, které nebyly dříve zakázány title: Povolit zobrazení hashtagů mezi populárními i bez předchozího posouzení trends: desc_html: Veřejně zobrazit dříve schválené hashtagy, které jsou zrovna populární title: Populární hashtagy site_uploads: delete: Odstranit nahraný soubor destroyed_msg: Upload stránky byl úspěšně smazán! statuses: back_to_account: Zpět na stránku účtu batch: delete: Smazat nsfw_off: Označit, že není citlivý nsfw_on: Označit jako citlivý deleted: Smazáno failed_to_execute: Nepodařilo se vykonat media: title: Média no_media: Žádná média no_status_selected: Nebyly změněny žádné příspěvky, neboť žádné nebyly vybrány title: Příspěvky účtu with_media: S médii system_checks: database_schema_check: message_html: Na spuštění čekají databázové migrace. Nechte je prosím proběhnout pro zajištění očekávaného chování aplikace rules_check: action: Spravovat pravidla serveru message_html: Nedefinovali jste žádná pravidla serveru. sidekiq_process_check: message_html: Pro %{value} frontu/fronty neběží žádný Sidekiq proces. Zkontrolujte prosím svou Sidekiq konfiguraci tags: accounts_today: Dnešní jedinečná použití accounts_week: Jedinečná použití tento týden breakdown: Přehled dnešního používání podle zdroje last_active: Nedávno použité most_popular: Nejpopulárnější most_recent: Nedávno vytvořené name: Hashtag review: Stav schválení reviewed: Schválen title: Hashtagy trending_right_now: Populární právě teď unique_uses_today: Dnes použilo %{count} uživatelů unreviewed: Nezkontrolováno updated_msg: Nastavení hashtagů bylo úspěšně aktualizováno title: Administrace warning_presets: add_new: Přidat nové delete: Smazat edit_preset: Upravit předlohu pro varování empty: Zatím jste nedefinovali žádné předlohy varování. title: Spravovat předlohy pro varování admin_mailer: new_pending_account: body: Detaily nového účtu jsou uvedeny níže. Tuto žádost můžete schválit nebo zamítnout. subject: Nový účet na serveru %{instance} čekající na posouzení (%{username}) new_report: body: Uživatel %{reporter} nahlásil uživatele %{target} body_remote: Někdo z domény %{domain} nahlásil uživatele %{target} subject: Nové hlášení pro %{instance} (#%{id}) new_trending_tag: body: 'Hashtag #%{name} je dnes populární, ale nebyl dříve schválen. Pokud to nedovolíte, nebude veřejně zobrazen. Nebo pouze uložte formulář tak, jak je, a už o něm neuslyšíte.' subject: Nový hashtag ke schválení na %{instance} (#%{name}) aliases: add_new: Vytvořit alias created_msg: Nový alias byl úspěšně vytvořen. Nyní můžete zahájit přesun ze starého účtu. deleted_msg: Alias byl úspěšně odstraněn. Přesun z jiného účtu na tento již nebude možný. empty: Nemáte žádné aliasy. hint_html: Chcete-li se přesunout z jiného účtu na tento, můžete si zde vytvořit alias, který je vyžadován předtím, než můžete pokračovat přesunem sledujících ze starého účtu na tento. Tato akce sama o sobě je neškodná a vratná. Přesun účtu se zahajuje ze starého účtu. remove: Odpojit alias appearance: advanced_web_interface: Pokročilé webové rozhraní advanced_web_interface_hint: 'Chcete-li využít celé šířky vaší obrazovky, dovolí vám pokročilé webové rozhraní nastavit si mnoho různých sloupců, takže ve stejnou chvíli uvidíte tolik informací, kolik chcete: domovskou časovou osu, oznámení, federovanou časovou osu a libovolný počet seznamů a hashtagů.' animations_and_accessibility: Animace a přístupnost confirmation_dialogs: Potvrzovací dialogy discovery: Objevování localization: body: Mastodon je přeložen do češtiny díky dobrovolníkům. guide_link: https://cs.crowdin.com/project/mastodon guide_link_text: Každý může pomoci. sensitive_content: Citlivý obsah toot_layout: Rozložení příspěvků application_mailer: notification_preferences: Změnit předvolby e-mailů salutation: "%{name}," settings: 'Změnit předvolby e-mailů: %{link}' view: 'Zobrazit:' view_profile: Zobrazit profil view_status: Zobrazit příspěvek applications: created: Aplikace úspěšně vytvořena destroyed: Aplikace úspěšně smazána invalid_url: Zadaná URL adresa je neplatná regenerate_token: Znovu vygenerovat přístupový token token_regenerated: Přístupový token byl úspěšně vygenerován warning: Zacházejte s těmito daty opatrně. Nikdy je s nikým nesdílejte! your_token: Váš přístupový token auth: apply_for_account: Požádat o pozvánku change_password: Heslo checkbox_agreement_html: Souhlasím s pravidly serveru a podmínkami používání checkbox_agreement_without_rules_html: Souhlasím s podmínkami používání delete_account: Odstranit účet delete_account_html: Chcete-li odstranit svůj účet, pokračujte zde. Budete požádáni o potvrzení. description: prefix_invited_by_user: "@%{name} vás zve na tento server Mastodon!" prefix_sign_up: Registrujte se na Mastodonu již dnes! suffix: S účtem budete moci sledovat lidi, psát příspěvky a vyměňovat si zprávy s uživateli z kteréhokoliv serveru Mastodon a dalších služeb! didnt_get_confirmation: Neobdrželi jste pokyny pro potvrzení? dont_have_your_security_key: Nemáte svůj bezpečnostní klíč? forgot_password: Zapomněli jste heslo? invalid_reset_password_token: Token pro obnovení hesla je buď neplatný, nebo vypršel. Vyžádejte si prosím nový. link_to_otp: Zadat kód dvoufázového ověření z mobilu nebo záložní kód link_to_webauth: Použít svůj bezpečnostní klíč login: Přihlásit logout: Odhlásit migrate_account: Přesunout se na jiný účet migrate_account_html: Zde můžete nastavit přesměrování tohoto účtu na jiný. or_log_in_with: Nebo se přihlaste pomocí providers: cas: CAS saml: SAML register: Registrovat registration_closed: "%{instance} nepřijímá nové členy" resend_confirmation: Znovu odeslat pokyny pro potvrzení reset_password: Obnovit heslo security: Zabezpečení set_new_password: Nastavit nové heslo setup: email_below_hint_html: Pokud je níže uvedená e-mailová adresa nesprávná, můžete ji změnit zde a nechat si poslat nový potvrzovací e-mail. email_settings_hint_html: Potvrzovací e-mail byl odeslán na %{email}. Pokud je tato adresa nesprávná, můžete ji změnit v nastavení účtu. title: Nastavení status: account_status: Stav účtu confirming: Čeká na dokončení potvrzení e-mailu. functional: Váš účet je zcela funkční. pending: Vaše žádost čeká na schválení naším personálem. To může nějakou dobu trvat. Pokud bude váš požadavek schválen, obdržíte e-mail. redirecting_to: Váš účet je neaktivní, protože je právě přesměrován na účet %{acct}. too_fast: Formulář byl odeslán příliš rychle, zkuste to znovu. trouble_logging_in: Problémy s přihlášením? use_security_key: Použít bezpečnostní klíč authorize_follow: already_following: Tento účet již sledujete already_requested: Tomuto účtu už jste žádost o sledování zaslali error: Při hledání vzdáleného účtu bohužel nastala chyba follow: Sledovat follow_request: 'Poslali jste žádost o sledování uživateli:' following: 'Podařilo se! Nyní sledujete uživatele:' post_follow: close: Nebo můžete toto okno klidně zavřít. return: Zobrazit profil uživatele web: Přejít na web title: Sledovat %{acct} challenge: confirm: Pokračovat hint_html: "Tip: Po dobu jedné hodiny vás o heslo nebudeme znovu žádat." invalid_password: Neplatné heslo prompt: Pokračujte potvrzením hesla crypto: errors: invalid_key: není platný klíč Ed25519 nebo Curve25519 invalid_signature: není platný podpis typu Ed25519 date: formats: default: "%d. %b %Y" with_month_name: "%d. %B %Y" datetime: distance_in_words: about_x_hours: "%{count} hod" about_x_months: "%{count} měsíců" about_x_years: "%{count} let" almost_x_years: "%{count} let" half_a_minute: Právě teď less_than_x_minutes: "%{count} min" less_than_x_seconds: Právě teď over_x_years: "%{count} let" x_days: "%{count} dní" x_minutes: "%{count} min" x_months: "%{count} mesíců" x_seconds: "%{count} s" deletes: challenge_not_passed: Zadané informace nejsou správné confirm_password: Pro ověření vaší identity zadejte své současné heslo confirm_username: Zadáním svého uživatelského jména proces potvrdíte proceed: Odstranit účet success_msg: Váš účet byl úspěšně odstraněn warning: before: 'Před pokračováním si prosím pečlivě přečtěte tyto poznámky:' caches: Obsah, který byl uložen do cache jiných serverů, nemusí být smazán data_removal: Vaše příspěvky a další data budou trvale smazána email_change_html: Svou e-mailovou adresu můžete změnit i bez mazání účtu email_contact_html: Pokud stále nepřijde, můžete požádat o pomoc zasláním e-mailu na %{email} email_reconfirmation_html: Pokud neobdržíte potvrzovací e-mail, můžete si ho vyžádat znovu irreversible: Váš účet nebude možné obnovit ani znovu aktivovat more_details_html: Podrobnosti najdete v zásadách ochrany osobních údajů. username_available: Vaše uživatelské jméno bude opět dostupné username_unavailable: Vaše uživatelské jméno zůstane nedostupné directories: directory: Adresář profilů explanation: Objevujte uživatele podle jejich zájmů explore_mastodon: Prozkoumejte %{title} domain_validator: invalid_domain: není platné doménové jméno errors: '400': Žádost, kterou jste odeslali, byla neplatná nebo poškozená. '403': Nemáte povolení zobrazit tuto stránku. '404': Stránka, kterou hledáte, tu není. '406': Tato stránka není v požadovaném formátu dostupná. '410': Stránka, kterou hledáte, tu již není. '422': content: Bezpečnostní ověření selhalo. Neblokujete cookies? title: Bezpečnostní ověření selhalo '429': Příliš mnoho požadavků '500': content: Omlouváme se, ale něco se u nás pokazilo. title: Tato stránka není správná '503': Stránku nelze načíst kvůli dočasnému selhání serveru. noscript_html: Pro použití webové aplikace Mastodon prosím povolte JavaScript. Nebo zkuste jednu z nativních aplikací pro Mastodon pro vaši platformu. existing_username_validator: not_found: nelze najít místního uživatele s tímto uživatelským jménem not_found_multiple: nelze najít %{usernames} exports: archive_takeout: date: Datum download: Stáhnout váš archiv hint_html: Můžete si vyžádat archiv vašich příspěvků a nahraných médií. Exportovaná data budou ve formátu ActivityPub a budou čitelná kterýmkoliv kompatibilním softwarem. Archiv si můžete vyžádat každých 7 dní. in_progress: Kompiluji váš archiv… request: Vyžádat váš archiv size: Velikost blocks: Blokujete bookmarks: Záložky csv: CSV domain_blocks: Blokování domén lists: Seznamy mutes: Skrýváte storage: Paměť médií featured_tags: add_new: Přidat nový errors: limit: Již jste zvýraznili maximální počet hashtagů hint_html: "Co jsou zvýrazněné hashtagy? Zobrazují se prominentně na vašem veřejném profilu a dovolují lidem prohlížet si vaše veřejné příspěvky konkrétně pod těmi hashtagy. Je to skvělý nástroj pro sledování kreativních děl nebo dlouhodobých projektů." filters: contexts: account: Profily home: Domovská časová osa a seznamy notifications: Oznámení public: Veřejné časové osy thread: Konverzace edit: title: Upravit filtr errors: invalid_context: Nebyl poskytnut žádný nebo jen neplatný kontext invalid_irreversible: Nezvratné filtrování funguje pouze v souvislosti s domovskou osou či oznámeními index: delete: Smazat empty: Nemáte žádný filtr. title: Filtry new: title: Přidat nový filtr footer: developers: Vývojáři more: Více… resources: Zdroje trending_now: Právě populární generic: all: Všechny changes_saved_msg: Změny byly úspěšně uloženy! copy: Kopírovat delete: Smazat no_batch_actions_available: Pro tuto stránku nejsou dostupné žádné souhrnné akce order_by: Seřadit podle save_changes: Uložit změny validation_errors: few: Něco ještě není úplně v pořádku! Zkontrolujte prosím %{count} chyby uvedené níže many: Něco ještě není úplně v pořádku! Zkontrolujte prosím %{count} chyb uvedených níže one: Něco ještě není úplně v pořádku! Zkontrolujte prosím chybu uvedenou níže other: Něco ještě není úplně v pořádku! Zkontrolujte prosím %{count} chyb uvedených níže html_validator: invalid_markup: 'obsahuje neplatný HTML kód: %{error}' identity_proofs: active: Aktivní authorize: Ano, autorizovat authorize_connection_prompt: Autorizovat toto kryptografické spojení? errors: failed: Kryptografické spojení selhalo. Zkuste to prosím znovu z %{provider}. keybase: invalid_token: Keybase tokeny jsou hashe podpisů a musí být dlouhé 66 hexadecimálních znaků verification_failed: Keybase nerozpoznává tento token jako podpis uživatele %{kb_username} na Keybase. Zkuste to prosím znovu z Keybase. wrong_user: Nelze vytvořit důkaz pro %{proving}, zatímco jste přihlášeni jako %{current}. Přihlaste se jako %{proving} a zkuste to znovu. explanation_html: Zde můžete kryptograficky propojit další své identity z jiných platforem, jako například Keybase. To umožňuje jiným lidem poslat vám šifrované zprávy na těchto platformách a důvěřovat, že obsah, který jim posíláte, pochází od vás. i_am_html: Na %{service} jsem %{username}. identity: Identita inactive: Neaktivní publicize_checkbox: 'A odeslat tohle:' publicize_toot: 'Je to dokázáno! Na %{service} jsem %{username}: %{url}' remove: Odstranit důkaz z účtu removed: Úspěšně odstraněn důkaz z účtu status: Stav ověření view_proof: Zobrazit důkaz imports: errors: over_rows_processing_limit: obsahuje více než %{count} řádků modes: merge: Sloučit merge_long: Ponechat existující záznamy a přidat nové overwrite: Přepsat overwrite_long: Nahradit aktuální záznamy novými preface: Můžete importovat data, která jste exportovali z jiného serveru, jako například seznam lidí, které sledujete či blokujete. success: Vaše data byla úspěšně nahrána a nyní budou zpracována v daný čas types: blocking: Seznam blokovaných bookmarks: Záložky domain_blocking: Seznam blokovaných domén following: Seznam sledovaných muting: Seznam ignorovaných upload: Nahrát in_memoriam_html: In Memoriam. invites: delete: Deaktivovat expired: Expirováno expires_in: '1800': 30 minut '21600': 6 hodin '3600': 1 hodina '43200': 12 hodin '604800': 1 týden '86400': 1 den expires_in_prompt: Nikdy generate: Vygenerovat zvací odkaz invited_by: 'Pozval váš uživatel:' max_uses: few: "%{count} použití" many: "%{count} použití" one: 1 použití other: "%{count} použití" max_uses_prompt: Bez omezení prompt: Generujte a sdílejte s ostatními odkazy umožňující jim přístup na tento server table: expires_at: Vyprší uses: Použití title: Pozvat lidi lists: errors: limit: Dosáhli jste maximálního počtu seznamů media_attachments: validations: images_and_video: K příspěvku, který již obsahuje obrázky, nelze připojit video not_ready: Nelze připojit soubory před jejich zpracováním. Zkuste to znovu za chvíli! too_many: Nelze připojit více než 4 soubory migrations: acct: Přesunuto na cancel: Zrušit přesměrování cancel_explanation: Zrušením přesměrování znovu aktivujete svůj aktuální účet, ale nevrátí se vám sledující, kteří byli přesměrováni na druhý účet. cancelled_msg: Přesměrování bylo úspěšně zrušeno. errors: already_moved: je stejný účet, na který jste se již přesunuli missing_also_known_as: není aliasem tohoto účtu move_to_self: nemůže být aktuální účet not_found: nebyl nalezen on_cooldown: Probíhá období odpočinku followers_count: Sledující v době přesunu incoming_migrations: Přesun z jiného účtu incoming_migrations_html: Chcete-li se přesunout z jiného účtu na tento, potřebujete si nejprve vytvořit alias účtu. moved_msg: Váš účet se nyní přesměrovává na účet %{acct} a vaši sledující se na něj přesouvají. not_redirecting: Váš účet se aktuálně nepřesměrovává na žádný jiný účet. on_cooldown: Nedávno jste svůj účet přesunuli. Tato funkce bude opět dostupná za %{count} dní. past_migrations: Předchozí přesuny proceed_with_move: Přesunout sledující redirected_msg: Váš účet nyní přesměruje na %{acct}. redirecting_to: Váš účet se přesměrovává na účet %{acct}. set_redirect: Nastavit přesměrování warning: backreference_required: Nový účet musí být nejprve nastaven, aby odkazoval zpátky na tento before: 'Před pokračováním si prosím pečlivě přečtěte tyto poznámky:' cooldown: Po přesunu nastane období odpočinku, kdy se nebudete moci opět přesunout disabled_account: Váš aktuální účet nebude poté zcela použitelný. Budete však mít přístup k datovým exportům a budete ho moci znovu aktivovat. followers: Touto akcí přesunete všechny sledující z aktuálního účtu na nový only_redirect_html: Alternativně můžete nastavit pouze přesměrování na váš profil. other_data: Žádná další data nebudou přesunuta automaticky redirect: Profil vašeho aktuálního účtu bude aktualizován s oznámením o přesměrování a bude vyloučen z výsledků hledání moderation: title: Moderování move_handler: carry_blocks_over_text: Tento účet se přesunul z %{acct}, který jste blokovali. carry_mutes_over_text: Tento účet se přesunul z %{acct}, který jste skryli. copy_account_note_text: 'Tento účet se přesunul z %{acct}, zde byly Vaše předchozí poznámky o něm:' notification_mailer: digest: action: Zobrazit všechna oznámení body: Zde najdete stručný souhrn zpráv, které jste zmeškali od vaší poslední návštěvy %{since} mention: 'Uživatel %{name} vás zmínil v:' new_followers_summary: few: Zatímco jste byli pryč jste navíc získali %{count} nové sledující! Skvělé! many: Zatímco jste byli pryč jste navíc získali %{count} nových sledujících! Úžasné! one: Zatímco jste byli pryč jste navíc získali jednoho nového sledujícího! Hurá! other: Zatímco jste byli pryč jste navíc získali %{count} nových sledujících! Úžasné! subject: few: "%{count} nová oznámení od vaší poslední návštěvy \U0001F418" many: "%{count} nových oznámení od vaší poslední návštěvy \U0001F418" one: "1 nové oznámení od vaší poslední návštěvy \U0001F418" other: "%{count} nových oznámení od vaší poslední návštěvy \U0001F418" title: Ve vaší nepřítomnosti… favourite: body: 'Váš příspěvek si oblíbil uživatel %{name}:' subject: Uživatel %{name} si oblíbil váš příspěvek title: Nové oblíbení follow: body: "%{name} vás nyní sleduje!" subject: "%{name} vás nyní sleduje" title: Nový sledující follow_request: action: Spravovat žádosti o sledování body: Uživatel %{name} požádal o povolení vás sledovat subject: 'Čekající sledující: %{name}' title: Nová žádost o sledování mention: action: Odpovědět body: 'Uživatel %{name} vás zmínil v:' subject: Uživatel %{name} vás zmínil title: Nová zmínka poll: subject: Anketa od %{name} skončila reblog: body: 'Uživatel %{name} boostnul váš příspěvek:' subject: Uživatel %{name} boostnul váš příspěvek title: Nový boost status: subject: Nový příspěvek od %{name} notifications: email_events: Události pro e-mailová oznámení email_events_hint: 'Vyberte události, pro které chcete dostávat oznámení:' other_settings: Další nastavení oznámení number: human: decimal_units: format: "%n %u" units: billion: mld million: mil quadrillion: bld thousand: tis trillion: bil otp_authentication: code_hint: Pro potvrzení zadejte kód vygenerovaný Vaší ověřovací aplikací description_html: Zapnete-li dvoufázové ověřování pomocí ověřovací aplikace, k přihlášení budete u sebe muset mít svůj mobil, který pro Vás bude generovat kódy k opsání. enable: Zapnout instructions_html: "Naskenujte tento QR kód do Google Authenticator nebo podobné TOTP aplikace na Vašem telefonu. Následně bude tato aplikace generovat kódy, které budete zadávat při přihlašování." manual_instructions: 'Nemůžete-li načíst QR kód a potřebujete ho zadat ručně, zde je tajemství v textové podobě:' setup: Nastavit wrong_code: Zadaný kód je neplatný! Je čas na serveru i zařízení generujícím kód správný? pagination: newer: Novější next: Další older: Starší prev: Předchozí truncate: "…" polls: errors: already_voted: V této anketě jste již hlasovali duplicate_options: obsahuje duplicitní položky duration_too_long: je příliš daleko v budoucnosti duration_too_short: je příliš brzy expired: Anketa již skončila invalid_choice: Zvolená možnost hlasování neexistuje over_character_limit: nesmí být žádná delší než %{max} znaků too_few_options: musí mít více než jednu položku too_many_options: nesmí obsahovat více než %{max} položek preferences: other: Ostatní posting_defaults: Výchozí možnosti psaní public_timelines: Veřejné časové osy reactions: errors: limit_reached: Dosažen limit různých reakcí unrecognized_emoji: není známý smajlík relationships: activity: Aktivita účtu dormant: Nečinné follow_selected_followers: Sledovat vybrané sledující followers: Sledující following: Sledovaní invited: Pozvánka odeslána last_active: Naposledy aktivní most_recent: Nejnovější moved: Přesunuté mutual: Vzájemné primary: Primární relationship: Vztah remove_selected_domains: Odstranit všechny sledující z vybraných domén remove_selected_followers: Odstranit vybrané sledující remove_selected_follows: Přestat sledovat vybrané uživatele status: Stav účtu remote_follow: acct: Napište svou přezdívku@doménu, ze které chcete jednat missing_resource: Nemůžeme najít požadovanou přesměrovávací URL adresu pro váš účet no_account_html: Ještě nemáte účet? Tady se můžete zaregistrovat proceed: Pokračovat ke sledování prompt: 'Budete sledovat:' reason_html: "Proč je tento krok nutný? %{instance} nemusí být serverem, na kterém jste registrováni, a proto vás musíme nejdříve přesměrovat na váš domovský server." remote_interaction: favourite: proceed: Pokračovat k oblíbení prompt: 'Chcete si oblíbit tento příspěvek:' reblog: proceed: Pokračovat k boostnutí prompt: 'Chcete boostnout tento příspěvek:' reply: proceed: Pokračovat k odpovědi prompt: 'Chcete odpovědět na tento příspěvek:' scheduled_statuses: over_daily_limit: Překročili jste limit %{limit} příspěvků naplánovaných na tento den over_total_limit: Překročili jste limit %{limit} naplánovaných příspěvků too_soon: Plánované datum musí být v budoucnosti sessions: activity: Nejnovější aktivita browser: Prohlížeč browsers: alipay: Alipay blackberry: BlackBerry chrome: Chrome edge: Microsoft Edge electron: Electron firefox: Firefox generic: Neznámý prohlížeč ie: Internet Explorer micro_messenger: MicroMessenger nokia: Nokia S40 Ovi Browser opera: Opera otter: Otter phantom_js: PhantomJS qq: QQ Browser safari: Safari uc_browser: UCBrowser weibo: Weibo current_session: Aktuální relace description: "%{browser} na systému %{platform}" explanation: Tohle jsou webové prohlížeče aktuálně přihlášené na váš účet Mastodon. ip: IP adresa platforms: adobe_air: Adobe Air android: Android blackberry: Blackberry chrome_os: Chrome OS firefox_os: Firefox OS ios: iOS linux: Linux mac: macOS other: neznámá platforma windows: Windows windows_mobile: Windows Mobile windows_phone: Windows Phone revoke: Zrušit revoke_success: Relace úspěšně zrušena title: Relace settings: account: Účet account_settings: Nastavení účtu aliases: Aliasy účtů appearance: Vzhled authorized_apps: Autorizované aplikace back: Zpět na Mastodon delete: Smazání účtu development: Vývoj edit_profile: Upravit profil export: Export dat featured_tags: Zvýrazněné hashtagy identity_proofs: Důkazy identity import: Import import_and_export: Import a export migrate: Přesun účtu notifications: Oznámení preferences: Předvolby profile: Profil relationships: Sledovaní a sledující two_factor_authentication: Dvoufázové ověřování webauthn_authentication: Bezpečnostní klíče statuses: attached: audio: few: "%{count} audia" many: "%{count} audií" one: "%{count} audio" other: "%{count} audií" description: 'Přiloženo: %{attached}' image: few: "%{count} obrázky" many: "%{count} obrázků" one: "%{count} obrázek" other: "%{count} obrázků" video: few: "%{count} videa" many: "%{count} videí" one: "%{count} video" other: "%{count} videí" boosted_from_html: Boostnuto z %{acct_link} content_warning: 'Varování o obsahu: %{warning}' disallowed_hashtags: few: 'obsahoval nepovolené hashtagy: %{tags}' many: 'obsahoval nepovolené hashtagy: %{tags}' one: 'obsahoval nepovolený hashtag: %{tags}' other: 'obsahoval nepovolené hashtagy: %{tags}' errors: in_reply_not_found: Příspěvek, na který se pokoušíte odpovědět, neexistuje. language_detection: Zjistit jazyk automaticky open_in_web: Otevřít na webu over_character_limit: byl překročen limit %{max} znaků pin_errors: limit: Už jste si připnuli maximální počet příspěvků ownership: Nelze připnout příspěvek někoho jiného private: Neveřejné příspěvky nelze připnout reblog: Boosty nelze připnout poll: total_people: few: "%{count} lidé" many: "%{count} lidí" one: "%{count} člověk" other: "%{count} lidí" total_votes: few: "%{count} hlasy" many: "%{count} hlasů" one: "%{count} hlas" other: "%{count} hlasů" vote: Hlasovat show_more: Zobrazit více show_newer: Zobrazit novější show_older: Zobrazit starší show_thread: Zobrazit vlákno sign_in_to_participate: Chcete-li se zúčastnit této konverzace, přihlaste se title: "%{name}: „%{quote}“" visibilities: direct: Přímé private: Pouze pro sledující private_long: Zobrazit pouze sledujícím public: Veřejné public_long: Uvidí kdokoliv unlisted: Neuvedené unlisted_long: Uvidí kdokoliv, ale nebude zahrnut ve veřejných časových osách stream_entries: pinned: Připnutý příspěvek reblogged: boostnul sensitive_content: Citlivý obsah tags: does_not_match_previous_name: se neshoduje s předchozím názvem terms: body_html: |

Zásady ochrany osobních údajů

Jaké informace sbíráme?


Na co vaše údaje používáme?

Všechna data, která sbíráme, mohou být použita následujícími způsoby:


Jak vaše data chráníme?

Když zadáváte, odesíláte, či přistupujete k vašim osobním datům, implementujeme různá bezpečnostní opatření pro udržování bezpečnosti vašich osobních dat. Mimo jiné je vaše relace v prohlížeči, jakož i provoz mezi vašimi aplikacemi a API, zabezpečena pomocí SSL, a vaše heslo je hashováno pomocí silného jednosměrného algoritmu. Pro větší zabezpečení vašeho účtu můžete povolit dvoufázové ověřování.


Jaké jsou naše zásady o uchovávání údajů?

Budeme se upřímně snažit:

Kdykoliv si můžete vyžádat a stáhnout archiv svého obsahu, včetně příspěvků, mediálních příloh, profilové fotografie a obrázku záhlaví.

Kdykoliv můžete nenávratně smazat svůj účet.


Používáme cookies?

Ano. Cookies jsou malé soubory, které stránka nebo její poskytovatel uloží do vašeho počítače (pokud to dovolíte). Tyto cookies umožňují stránce rozpoznat váš prohlížeč, a pokud máte registrovaný účet, přidružit ho s vaším registrovaným účtem.

Používáme cookies pro pochopení a ukládání vašich předvoleb pro budoucí návštěvy.


Zveřejňujeme jakékoliv informace třetím stranám?

Vaše osobně identifikovatelné informace neprodáváme, neobchodujeme s nimi, ani je nijak nepřenášíme vnějším stranám. Nepočítáme do toho důvěryhodné třetí strany, které nám pomáhají provozovat naši stránku, podnikat, nebo vás obsluhovat, pokud tyto strany souhlasí se zachováním důvěrnosti těchto informací. Vaše informace můžete uvolnit, pokud věříme, že je to nutné pro soulad se zákonem, prosazování našich zásad, nebo ochranu práv, majetku, či bezpečnost nás či ostatních.

Váš veřejný obsah může být stažen jinými servery na síti. Vaše příspěvky veřejné a pouze pro sledující budou doručeny na servery uživatelů, kteří vás sledují, a přímé zprávy budou doručeny na servery příjemců, pokud jsou tito sledující nebo příjemci zaregistrováni na jiném serveru, než je tento.

Při autorizaci aplikace k používání vašeho účtu může, v závislosti na rozsahu udělených oprávnění, přistupovat k vašim veřejným profilovým informacím, seznamu lidí, které sledujete, vašim sledujícím, vašim seznamům, všem vašim příspěvkům a příspěvkům, které jste si oblíbili. Aplikace nikdy nemohou získat vaši e-mailovou adresu ani heslo.


Používání stránky dětmi

Pokud se tento server nachází v EU nebo EHP: Naše stránka, produkty a služby jsou určeny lidem, kterým je alespoň 16 let. Pokud je vám méně než 16 let, dle požadavků nařízení GDPR (Obecné nařízení o ochraně osobních údajů) tuto stránku nepoužívejte.

Pokud se tento server nachází v USA: Naše stránka, produkty a služby jsou učeny lidem, kterým je alespoň 13 let. Pokud je vám méně než 13 let, dle požadavků zákona COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) tuto stránku nepoužívejte.

Právní požadavky mohou být jiné, pokud se tento server nachází v jiné jurisdikci.


Změny v našich zásadách ochrany osobních údajů

Rozhodneme-li se naše zásady ochrany osobních údajů změnit, zveřejníme tyto změny na této stránce.

Tento dokument je dostupný pod licencí CC-BY-SA. Byl naposledy aktualizován 7. března 2018.

Původně adaptováno ze zásad ochrna osobních údajů projektem Discourse.

title: Podmínky používání a zásady ochrany osobních údajů na serveru %{instance} themes: contrast: Mastodon (vysoký kontrast) default: Mastodon (tmavý) mastodon-light: Mastodon (světlý) time: formats: default: "%d. %b %Y, %H:%M" month: "%b %Y" two_factor_authentication: add: Přidat disable: Vypnout 2FA disabled_success: Dvoufázové ověření bylo úspěšně vypnuto edit: Upravit enabled: Dvoufázové ověřování je zapnuto enabled_success: Dvoufázové ověřování bylo úspěšně zapnuto generate_recovery_codes: Vygenerovat záložní kódy lost_recovery_codes: Záložní kódy vám dovolí dostat se k vašemu účtu, pokud ztratíte telefon. Ztratíte-li záložní kódy, můžete je zde znovu vygenerovat. Vaše staré záložní kódy budou zneplatněny. methods: Dvoufázové metody otp: Ověřovací aplikace recovery_codes: Záložní kódy pro obnovu recovery_codes_regenerated: Záložní kódy byly úspěšně znovu vygenerovány recovery_instructions_html: Ztratíte-li někdy přístup ke svému telefonu, můžete k získání přístupu k účtu použít jeden ze záložních kódů. Uchovejte tyto kódy v bezpečí. Můžete si je například vytisknout a uložit je mezi jiné důležité dokumenty. webauthn: Bezpečnostní klíče user_mailer: backup_ready: explanation: Vyžádali jste si úplnou zálohu svého účtu Mastodon. Nyní je připravena ke stažení! subject: Váš archiv je připraven ke stažení title: Stažení archivu sign_in_token: details: 'Zde jsou podrobnosti pokusu:' explanation: 'Zjistili jsme, že se někdo pokusil k vašemu přihlásit z neznámé IP adresy. Pokud jste to vy, zadejte níže uvedený kód na přihlašovací stránce s výzvou:' further_actions: 'Pokud jste to nebyli vy, změňte prosím své heslo a zapněte si dvoufázově ověřování svého účtu. Můžete tak učinit hned tady:' subject: Potvrďte prosím pokus o přihlášení title: Pokus o přihlášení warning: explanation: disable: Nemůžete se přihlásit do svého účtu nebo ho jakkoliv jinak používat, ale váš profil a ostatní data zůstávají nedotčeny. sensitive: Vámi nahrané a odkazované mediální soubory budou považovány za citlivé. silence: Nadále můžete používat svůj účet, ale pouze lidé, kteří vás již sledovali, uvidí vaše příspěvky na tomto serveru a můžete být vyjmuti z různých veřejných seznamů. Ostatní vás však stále mohou ručně začít sledovat. suspend: Nemůžete už používat svůj účet a váš profil a ostatní data již nejsou dostupná. Stále se můžete přihlásit pro vyžádání zálohy svých dat, dokud nebudou zcela smazána, ale ponecháme si některé údaje, abychom vám zabránili ve vyhýbání se pozastavení. get_in_touch: Můžete odpovědět na tento e-mail a spojit se s personálem serveru %{instance}. review_server_policies: Zkontrolujte pravidla serveru statuses: 'Konkrétně kvůli:' subject: disable: Váš účet %{acct} byl zmrazen none: Varování pro %{acct} sensitive: Média z Vašeho účtu %{acct} byla označena za citlivá silence: Váš účet %{acct} byl omezen suspend: Váš účet %{acct} byl pozastaven title: disable: Účet zmrazen none: Varování sensitive: Vaše média byla označena jako citlivá silence: Účet omezen suspend: Účet pozastaven welcome: edit_profile_action: Nastavit profil edit_profile_step: Svůj profil si můžete přizpůsobit nahráním avataru a obrázku záhlaví, změnou zobrazovaného jména a další. Chcete-li posoudit nové sledující předtím, než vás mohou sledovat, můžete svůj účet uzamknout. explanation: Zde je pár tipů do začátku final_action: Začít psát final_step: 'Začněte psát! I když nemáte sledující, mohou vaše veřejné příspěvky vidět jiní lidé, například na místní časové ose a v hashtazích. Můžete se ostatním představit pomocí hashtagu #introductions.' full_handle: Vaše celá adresa profilu full_handle_hint: Tohle je, co byste řekli svým přátelům, aby vám mohli posílat zprávy nebo vás sledovat z jiného serveru. review_preferences_action: Změnit předvolby review_preferences_step: Nezapomeňte si nastavit například jaké e-maily chcete přijímat či jak soukromé mají ve výchozím stavu být vaše příspěvky. Nemáte-li epilepsii, můžete si nastavit automatické přehrávání obrázků GIF. subject: Vítejte na Mastodonu tip_federated_timeline: Federovaná časová osa je náhled celé sítě Mastodon. Zahrnuje ovšem pouze lidi, které sledují vaši sousedé, takže není úplná. tip_following: Administrátory serveru sledujete automaticky. Chcete-li najít další zajímavé lidi, podívejte se do místní a federované časové osy. tip_local_timeline: Místní časová osa je náhled lidí na serveru %{instance}. Jsou to vaši nejbližší sousedé! tip_mobile_webapp: Pokud vám váš mobilní prohlížeč nabídne přidat si Mastodon na vaši domovskou obrazovku, můžete dostávat oznámení. V mnoha ohledech to funguje jako nativní aplikace! tips: Tipy title: Vítejte na palubě, %{name}! users: follow_limit_reached: Nemůžete sledovat více než %{limit} lidí generic_access_help_html: Máte potíže s přístupem ke svému účtu? Můžete nás kontaktovat pro pomoc na %{email} invalid_otp_token: Neplatný kód pro dvoufázové ověřování invalid_sign_in_token: Neplatný bezpečnostní kód otp_lost_help_html: Pokud jste ztratili přístup k oběma, spojte se s %{email} seamless_external_login: Jste přihlášeni přes externí službu, nastavení hesla a e-mailu proto nejsou dostupná. signed_in_as: 'Přihlášeni jako:' suspicious_sign_in_confirmation: Zdá se, že se z tohoto zařízení přihlašujete poprvé a po dlouhé době. Pro ověření tohoto přihlášení jsme vám e-mailem zaslali bezpečnostní kód. verification: explanation_html: 'Můžete se ověřit jako vlastník odkazů v metadatech profilu. Pro tento účel musí stránka v odkazu obsahovat odkaz zpět na váš profil na Mastodonu. Odkaz zpět musí mít atribut rel="me". Na textu odkazu nezáleží. Zde je příklad:' verification: Ověření webauthn_credentials: add: Přidat nový bezpečnostní klíč create: error: Při přidávání bezpečnostního klíče došlo k chybě. Zkuste to prosím znovu. success: Váš bezpečnostní klíč byl úspěšně přidán. delete: Odstranit delete_confirmation: Jste si jisti, že chcete odstranit tento bezpečnostní klíč? description_html: Pokud povolíte ověřování bezpečnostním klíčem, přihlašování bude vyžadovat použití jednoho z vašich bezpečnostních klíčů. destroy: error: Při odstraňování bezpečnostního klíče došlo k chybě. Zkuste to prosím znovu. success: Váš bezpečnostní klíč byl úspěšně odstraněn. invalid_credential: Neplatný bezpečnostní klíč nickname_hint: Zadejte přezdívku nového bezpečnostního klíče not_enabled: Zatím jste nepovolili WebAuthn not_supported: Tento prohlížeč nepodporuje bezpečnostní klíče otp_required: Pro použití bezpečnostních klíčů prosím nejprve zapněte dvoufázové ověřování. registered_on: Přidán %{date}