Merge branch 'feature/language_zh-cn' of https://github.com/leopku/mastodon into leopku-feature/language_zh-cn
commit
dddb2eb84f
@ -0,0 +1,61 @@ |
||||
--- |
||||
zh-CN: |
||||
devise: |
||||
confirmations: |
||||
confirmed: 邮件已确认。 |
||||
send_instructions: 发送确认邮件 |
||||
send_paranoid_instructions: 发送确认邮件 |
||||
failure: |
||||
already_authenticated: 已登录。 |
||||
inactive: 账号未激活。 |
||||
invalid: 激活码 %{authentication_keys} 或密码无效。 |
||||
last_attempt: 因多次失败账号已锁。 |
||||
locked: 账号已锁。 |
||||
not_found_in_database: 激活码 %{authentication_keys} 或密码无效。 |
||||
timeout: 登录已过期,请重新登录。 |
||||
unauthenticated: 请先登录 |
||||
unconfirmed: 请先通过邮件激活。 |
||||
mailer: |
||||
confirmation_instructions: |
||||
subject: 'Mastodon: 激活指引' |
||||
password_change: |
||||
subject: 'Mastodon: 密码变更' |
||||
reset_password_instructions: |
||||
subject: 'Mastodon: 密码重置指引' |
||||
unlock_instructions: |
||||
subject: 'Mastodon: 账号解锁指引' |
||||
omniauth_callbacks: |
||||
failure: 从 %{kind} 授权失败:"%{reason}" 。 |
||||
success: 成功从 %{kind} 授权。 |
||||
passwords: |
||||
no_token: 仅允许通过密码重置邮件访问本页面,或确认完整 URL。 |
||||
send_instructions: 你将收到密码重置指引邮件。 |
||||
send_paranoid_instructions: 你将收到密码重置邮件。 |
||||
updated: 密码重置成功。 |
||||
updated_not_active: 密码重置成功。 |
||||
registrations: |
||||
destroyed: 撒油娜啦!账号已经注销。有缘再会。 |
||||
signed_up: 欢迎回来! |
||||
signed_up_but_inactive: 账号未激活。 |
||||
signed_up_but_locked: 账号已锁定。 |
||||
signed_up_but_unconfirmed: 确认邮件已发,请先激活。 |
||||
update_needs_confirmation: 账号需要重新激活,请先激活。 |
||||
updated: 更新成功。 |
||||
sessions: |
||||
already_signed_out: 登出成功。 |
||||
signed_in: 登录成功。 |
||||
signed_out: 登出成功。 |
||||
unlocks: |
||||
send_instructions: 解锁邮件已发,请先解锁。 |
||||
send_paranoid_instructions: 解锁邮件已发,请先解锁。 |
||||
unlocked: 账号已解锁,请登录。 |
||||
errors: |
||||
messages: |
||||
already_confirmed: 已激活,请登录。 |
||||
confirmation_period_expired: 需要在 %{period} 内激活,请重新申请。 |
||||
expired: 已过期,请重新申请。 |
||||
not_found: 未发现 |
||||
not_locked: 未锁定 |
||||
not_saved: |
||||
one: '保存失败: %{resource}' |
||||
other: "保存失败:%{count}" |
@ -0,0 +1,42 @@ |
||||
--- |
||||
zh-CN: |
||||
simple_form: |
||||
hints: |
||||
defaults: |
||||
avatar: 不超过 2MB,限 PNG, GIF 或 JPG 格式,将缩到 120x120px |
||||
display_name: 不起过 30 个字符 |
||||
header: 不超过 2MB,限 PNG, GIF 或 JPG 格式,将缩到 700x335px |
||||
locked: 默认仅向粉丝公开,需要手工设置通过的粉丝。 |
||||
note: 不起过 160 个字符 |
||||
labels: |
||||
defaults: |
||||
avatar: 头像 |
||||
confirm_new_password: 确认新密码 |
||||
confirm_password: 确认密码 |
||||
current_password: 当前密码 |
||||
display_name: 显示名 |
||||
email: 邮箱 |
||||
header: 头 |
||||
locale: 语言 |
||||
locked: 隐私模式 |
||||
new_password: 新密码 |
||||
note: Bio |
||||
otp_attempt: 两步难码 |
||||
password: 密码 |
||||
setting_default_privacy: 推文隐私 |
||||
username: 用户名 |
||||
interactions: |
||||
must_be_follower: 仅粉丝可私信 |
||||
must_be_following: 仅关注中可私信 |
||||
notification_emails: |
||||
digest: 发送摘要邮件 |
||||
favourite: 有人收藏你的发送邮件通知 |
||||
follow: 有人关注你时发送邮件通知 |
||||
follow_request: 有人请求关注你时发送邮件通知 |
||||
mention: 有人 AT 你时发送邮件通知 |
||||
reblog: 有人转发时发送邮件通知 |
||||
'no': '否' |
||||
required: |
||||
mark: "*" |
||||
text: 必须 |
||||
'yes': '是' |
@ -0,0 +1,156 @@ |
||||
--- |
||||
zh-CN: |
||||
about: |
||||
about_instance: "<em>%{instance}</em> 源自于 Mastodon。" |
||||
about_mastodon: Mastodon <em>开源、自由</em>社交网络。<em>去中心化</em>的商业平台替代,避免单一商业公司垄断沟通。可选择、可信任地任意交流。任何人均可以运行自己的 Mastodon 并进行无缝交流。 |
||||
about_this: 关于本实例 |
||||
business_email: '商务邮件:' |
||||
contact: 联络 |
||||
description_headline: 去中心化 %{domain} 是什么? |
||||
domain_count_after: 其它实例 |
||||
domain_count_before: Connected to |
||||
features: |
||||
api: 对APP 和服务开放的 API |
||||
blocks: Rich block and muting tools |
||||
characters: 每个推多达 500 字符 |
||||
chronology: 按时间线排序 |
||||
ethics: '良心之作:没有广告,没有数据追踪' |
||||
gifv: GIFV 与小视频 |
||||
privacy: 细粒度,可按推设置隐私 |
||||
public: 公共时间线 |
||||
features_headline: Mastodon 与众不同之处 |
||||
get_started: 立即开始 |
||||
learn_more: 了解更多 |
||||
links: 链接 |
||||
other_instances: 其它实例 |
||||
source_code: 源码 |
||||
status_count_after: statuses |
||||
status_count_before: Who authored |
||||
terms: 条款 |
||||
user_count_after: users |
||||
user_count_before: Home to |
||||
accounts: |
||||
follow: 关注 |
||||
followers: 粉丝 |
||||
following: 关注 |
||||
nothing_here: 神马都没有! |
||||
people_followed_by: 正关注 |
||||
people_who_follow: 粉丝 |
||||
posts: 推 |
||||
remote_follow: Remote follow |
||||
unfollow: 取关 |
||||
application_mailer: |
||||
settings: '更改邮件设置: %{link}' |
||||
signature: 来自 %{instance} 的提醒 |
||||
view: '查看:' |
||||
applications: |
||||
invalid_url: URL 无效 |
||||
auth: |
||||
change_password: 更换密码 |
||||
didnt_get_confirmation: 没有收到确认邮件? |
||||
forgot_password: 忘记密码? |
||||
login: 登录 |
||||
logout: 登出 |
||||
register: 注册 |
||||
resend_confirmation: 重发确认邮件 |
||||
reset_password: 重置密码 |
||||
set_new_password: 设置新密码 |
||||
authorize_follow: |
||||
error: Unfortunately, there was an error looking up the remote account |
||||
follow: 关注 |
||||
prompt_html: 'You (<strong>%{self}</strong>) have requested to follow:' |
||||
title: 关注 %{acct} |
||||
datetime: |
||||
distance_in_words: |
||||
about_x_hours: "大约 %{count} 小时" |
||||
about_x_months: "大约 %{count} 月" |
||||
about_x_years: "大约 %{count} 年" |
||||
almost_x_years: "几乎 %{count} 年" |
||||
half_a_minute: 刚刚 |
||||
less_than_x_minutes: "%{count} 分" |
||||
less_than_x_seconds: 刚刚 |
||||
over_x_years: "超过 %{count} 年" |
||||
x_days: "%{count} 天" |
||||
x_minutes: "%{count} 分" |
||||
x_months: "%{count} 月" |
||||
x_seconds: "%{count} 秒" |
||||
exports: |
||||
blocks: You block |
||||
csv: CSV |
||||
follows: 关注 |
||||
storage: 媒体文件 |
||||
generic: |
||||
changes_saved_msg: 保存成功! |
||||
powered_by: 基于 %{link} 构建 |
||||
save_changes: 保存 |
||||
validation_errors: |
||||
one: 出错了!什么鬼? |
||||
other: 出错了!什么鬼? |
||||
landing_strip_html: <strong>%{name}</strong> is a user on <strong>%{domain}</strong>. You can follow them or interact with them if you have an account anywhere in the fediverse. If you don't, you can <a href="%{sign_up_path}">sign up here</a>. |
||||
notification_mailer: |
||||
digest: |
||||
body: 'Here is a brief summary of what you missed on %{instance} since your last visit on %{since}:' |
||||
mention: "%{name} mentioned you in:" |
||||
new_followers_summary: |
||||
one: 有人关注你了!耶! |
||||
other: 有 %{count} 个人关注了你!别鸡动! |
||||
subject: |
||||
one: "你有一个新提醒 \U0001F418" |
||||
other: "%{count} 个提醒太多,赶快去看看 \U0001F418" |
||||
favourite: |
||||
body: '%{name} 赞你' |
||||
subject: "%{name} 对你点赞" |
||||
follow: |
||||
body: "%{name} 关注了你" |
||||
subject: "%{name} 关注了你" |
||||
follow_request: |
||||
body: "%{name} 要关注你" |
||||
subject: 'Pending follower: %{name}' |
||||
mention: |
||||
body: 'You were mentioned by %{name} in:' |
||||
subject: You were mentioned by %{name} |
||||
reblog: |
||||
body: 'Your status was boosted by %{name}:' |
||||
subject: "%{name} boosted your status" |
||||
pagination: |
||||
next: 下一页 |
||||
prev: 上一页 |
||||
remote_follow: |
||||
acct: Enter your username@domain you want to follow from |
||||
missing_resource: Could not find the required redirect URL for your account |
||||
proceed: Proceed to follow |
||||
prompt: 'You are going to follow:' |
||||
settings: |
||||
authorized_apps: 已授权 APP |
||||
back: 返回 |
||||
edit_profile: 更改个人信息 |
||||
export: 数据导出 |
||||
preferences: 设置 |
||||
settings: 设置 |
||||
two_factor_auth: 两步验证 |
||||
statuses: |
||||
open_in_web: 浏览器中打开 |
||||
over_character_limit: 超出范围 %{max} |
||||
visibilities: |
||||
private: 仅向粉丝公开 |
||||
public: 公开 |
||||
unlisted: 公开但不显示在公共时间线中 |
||||
stream_entries: |
||||
click_to_show: 显示 |
||||
reblogged: 转发 |
||||
sensitive_content: 敏感内容Sensitive content |
||||
time: |
||||
formats: |
||||
default: "%b %d, %Y, %H:%M" |
||||
two_factor_auth: |
||||
description_html: 启用<strong>两步验证</strong>后,登录时强制要求手机上生成的两步验证码 |
||||
disable: 禁用 |
||||
enable: 启用 |
||||
instructions_html: "<strong>使用 Google Authenticator 或类似 APP 扫描二维码</strong>。现在起,APP 将会生成登陆时必须的两步验证码。" |
||||
plaintext_secret_html: '密钥: <samp>%{secret}</samp>' |
||||
warning: 如果你现在没有 Google Authenticator 或类似授权 APP,你应该先「禁用」本功能,否则你将不能正常登陆。 |
||||
users: |
||||
invalid_email: 无效的邮箱 |
||||
invalid_otp_token: 无效的两步验证码 |
||||
will_paginate: |
||||
page_gap: "…" |
Loading…
Reference in new issue