You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
155 lines
7.6 KiB
155 lines
7.6 KiB
4 years ago
|
---
|
||
|
gd:
|
||
|
activerecord:
|
||
|
attributes:
|
||
|
doorkeeper/application:
|
||
|
name: Ainm na h-aplacaid
|
||
|
redirect_uri: URI ath-stiùiridh
|
||
|
scopes: Sgòpaichean
|
||
|
website: Làrach-lìn na h-aplacaid
|
||
|
errors:
|
||
|
models:
|
||
|
doorkeeper/application:
|
||
|
attributes:
|
||
|
redirect_uri:
|
||
|
fragment_present: "– chan fhaod bloigh a bhith ’na bhroinn."
|
||
|
invalid_uri: "– feumaidh seo a bhith ’na URI dligheach."
|
||
|
relative_uri: "– feumaidh seo a bhith ’na URI absaloideach."
|
||
|
secured_uri: "– feumaidh seo a bhith ’na URI HTTPS/SSL."
|
||
|
doorkeeper:
|
||
|
applications:
|
||
|
buttons:
|
||
|
authorize: Ùghdarraich
|
||
|
cancel: Sguir dheth
|
||
|
destroy: Mill
|
||
|
edit: Deasaich
|
||
|
submit: Cuir a-null
|
||
|
confirmations:
|
||
|
destroy: A bheil thu cinnteach?
|
||
|
edit:
|
||
|
title: Deasaich an aplacaid
|
||
|
form:
|
||
|
error: Iochd! Thoir sùil air an fhoirm agad air eagal ’s gu bheil mearachd ann
|
||
|
help:
|
||
|
native_redirect_uri: Cleachd %{native_redirect_uri} gus a chur fo dheuchainn gu h-ionadail
|
||
|
redirect_uri: Cleachd loidhne fa leth do gach URI
|
||
|
scopes: Sgar sgòpaichean le beàrnan. Fàg seo bàn airson nan sgòpaichean tùsail a chleachdadh.
|
||
|
index:
|
||
|
application: Aplacaid
|
||
|
callback_url: URL gairm air ais
|
||
|
delete: Sguab às
|
||
|
empty: Chan eil aplacaid agad.
|
||
|
name: Ainm
|
||
|
new: Aplacaid ùr
|
||
|
scopes: Sgòpaichean
|
||
|
show: Seall
|
||
|
title: Na h-aplacaidean agad
|
||
|
new:
|
||
|
title: Aplacaid ùr
|
||
|
show:
|
||
|
actions: Gnìomhan
|
||
|
application_id: Iuchair cliant
|
||
|
callback_urls: URLaichean gairm air ais
|
||
|
scopes: Sgòpaichean
|
||
|
secret: Rùn a’ chliant
|
||
|
title: 'Aplacaidean: %{name}'
|
||
|
authorizations:
|
||
|
buttons:
|
||
|
authorize: Ùghdarraich
|
||
|
deny: Diùlt
|
||
|
error:
|
||
|
title: Thachair mearachd
|
||
|
new:
|
||
|
able_to: 'Seo na comasan a bhios air:'
|
||
|
prompt: Tha aplacaid %{client_name} ag iarraidh inntrigeadh dhan chunntas agad
|
||
|
title: Tha feum air ùghdarrachadh
|
||
|
show:
|
||
|
title: Dèan lethbhreac dhen chòd ùghdarrachaidh seo ’s cuir san aplacaid e.
|
||
|
authorized_applications:
|
||
|
buttons:
|
||
|
revoke: Cùl-ghairm
|
||
|
confirmations:
|
||
|
revoke: A bheil thu cinnteach?
|
||
|
index:
|
||
|
application: Aplacaid
|
||
|
created_at: Ceadaichte
|
||
|
date_format: "%Y-%m-%d %H:%M:%S"
|
||
|
scopes: Sgòpaichean
|
||
|
title: Na h-aplacaidean ùghdarraichte agad
|
||
|
errors:
|
||
|
messages:
|
||
|
access_denied: Dhiùlt sealbhadair a’ ghoireis no am frithealaiche ùghdarrachaidh an t-iarrtas.
|
||
|
credential_flow_not_configured: Dh’fhàillig le sruth cruthachadh teisteas facail-fhaire do shealbhadair a’ ghoireis ri linn Doorkeeper.configure.resource_owner_from_credentials gun rèiteachadh.
|
||
|
invalid_client: Dh’fhàillig le dearbhadh a’ chliant ri linn cliant nach aithne dhuinn, dearbhadh cliant nach deach gabhail a-staigh no dòigh dearbhaidh ris nach cuirear taic.
|
||
|
invalid_grant: Chan eil an t-ùghdarrachadh a chaidh a thoirt seachad dligheach, dh’fhalbh an ùine air, chaidh a chùl-ghairm no chan eil e a-rèir URI an ath-stiùiridh a chaidh a chleachdadh san iarrtas ùghdarrachaidh no chaidh fhoillseachadh le cliant eile.
|
||
|
invalid_redirect_uri: Chan eil an URI ath-stiùiridh a chaidh a ghabhail a-staigh dligheach.
|
||
|
invalid_request:
|
||
|
missing_param: 'Tha paramadair riatanach a dhìth: %{value}.'
|
||
|
request_not_authorized: Tha an t-iarrtas feumach air ùghdarrachadh. Tha paramadair riatanach a dhìth air an iarrtas ùghdarrachaidh no tha e mì-dhligheach.
|
||
|
unknown: Tha paramadair a dhìth air an iarrtas, tha luach paramadair ’na bhroinn ris nach cuirear taic no tha droch-chruth air choireigin eile air.
|
||
|
invalid_resource_owner: Chan eil teisteas sealbhadair a’ ghoireis a chaidh a sholar dligheach no cha ghabh sealbhadair a’ ghoireis a lorg
|
||
|
invalid_scope: Tha an sgòp a chaidh iarraidh mì-dhligheach, chan aithne dhuinn e no tha droch-chruth air.
|
||
|
invalid_token:
|
||
|
expired: Dh’fhalbh an ùine air an tòcan inntrigidh
|
||
|
revoked: Chaidh an tòcan inntrigidh a chùl-ghairm
|
||
|
unknown: Chan eil an tòcan inntrigidh dligheach
|
||
|
resource_owner_authenticator_not_configured: Cha deach sealbhadair a’ ghoireis a lorg ri linn Doorkeeper.configure.resource_owner_authenticator gun rèiteachadh.
|
||
|
server_error: Thachair am frithealaiche dearbhaidh ri cumha gun dùil nach do leig leis an t-iarrtas a choileanadh.
|
||
|
temporarily_unavailable: Chan urrainn dhan fhrithealaiche ùghdarrachaidh an t-iarrtas a làimhseachadh aig an àm seo ri linn eallach anabarrach no obair-ghlèidhidh air an fhrithealaiche.
|
||
|
unauthorized_client: Cha deach an cliant ùghdarrachadh airson an t-iarrtas seo a dhèanamh air an dòigh seo.
|
||
|
unsupported_grant_type: Cha chuir am frithealaiche ùghdarrachaidh taic ris an seòrsa seo de thoirt cead ùghdarrachaidh.
|
||
|
unsupported_response_type: Cha chuir am frithealaiche ùghdarrachaidh taic ris an seòrsa seo de fhreagairt.
|
||
|
flash:
|
||
|
applications:
|
||
|
create:
|
||
|
notice: Chaidh an aplacaid a chruthachadh.
|
||
|
destroy:
|
||
|
notice: Chaidh an aplacaid a sguabadh às.
|
||
|
update:
|
||
|
notice: Chaidh an aplacaid ùrachadh.
|
||
|
authorized_applications:
|
||
|
destroy:
|
||
|
notice: Chaidh an t-iarrtas a chùl-ghairm.
|
||
|
layouts:
|
||
|
admin:
|
||
|
nav:
|
||
|
applications: Aplacaidean
|
||
|
oauth2_provider: Solaraiche OAuth2
|
||
|
application:
|
||
|
title: Tha feum air ùghdarrachadh OAuth
|
||
|
scopes:
|
||
|
admin:read: dàta sam bith a leughadh air an fhrithealaiche
|
||
|
admin:read:accounts: fiosrachadh dìomhair air a h-uile cunntas a leughadh
|
||
|
admin:read:reports: fiosrachadh dìomhair air a h-uile gearan is cunntasan a chaidh a ghearan mun dèidhinn a leughadh
|
||
|
admin:write: dàta sam bith atharrachadh air an fhrithealaiche
|
||
|
admin:write:accounts: gnìomhan na maorsainneachd a ghabhail air cunntasan
|
||
|
admin:write:reports: gnìomhan na maorsainneachd a ghabhail air gearanan
|
||
|
follow: dàimhean chunntasan atharrachadh
|
||
|
push: na brathan putaidh agad fhaighinn
|
||
|
read: dàta sam bith a’ cunntais agad a leughadh
|
||
|
read:accounts: fiosrachadh nan cunntasan fhaicinn
|
||
|
read:blocks: na bacaidhean agad fhaicinn
|
||
|
read:bookmarks: na comharran-lìn agad fhaicinn
|
||
|
read:favourites: na h-annsachdan agad fhaicinn
|
||
|
read:filters: na criathragan agad fhaicinn
|
||
|
read:follows: faicinn cò air a tha thu a’ leantainn
|
||
|
read:lists: na liostaichean agad fhaicinn
|
||
|
read:mutes: na mùchaidhean agad fhaicinn
|
||
|
read:notifications: na brathan agad faicinn
|
||
|
read:reports: na gearanan agad fhaicinn
|
||
|
read:search: lorg a dhèanamh às do leth
|
||
|
read:statuses: na staidean uile fhaicinn
|
||
|
write: dàta sam bith a’ cunntais agad atharrachadh
|
||
|
write:accounts: a’ phròifil agad atharrachadh
|
||
|
write:blocks: cunntasan is àrainnean a bhacadh
|
||
|
write:bookmarks: comharran-lìn a dhèanamh de staidean
|
||
|
write:favourites: staidean a chur ris na h-annsachdan
|
||
|
write:filters: criathragan a chruthachadh
|
||
|
write:follows: leantainn air daoine
|
||
|
write:lists: liostaichean a chruthachadh
|
||
|
write:media: faidhlichean meadhain a luchdadh suas
|
||
|
write:mutes: daoine is còmhraidhean a mhùchadh
|
||
|
write:notifications: na brathan agad fhalamhachadh
|
||
|
write:reports: gearan a dhèanamh mu chàch
|
||
|
write:statuses: staidean fhoillseachadh
|