about_hashtag_html:Dette er offentlige toots merket med <strong>#%{hashtag}</strong>. Du kan interagere med dem om du har en konto et sted i fediverset.
about_mastodon_html:Mastodon er et sosialt nettverk laget med <em>fri programvare</em>. Et <em>desentralisert</em> alternativ til kommersielle plattformer. Slik kan det unngå risikoene ved å ha et enkelt selskap som monopoliserer din kommunikasjon. Velg en tjener du stoler på — uansett hvilken du velger så kan du kommunisere med alle andre. Alle kan kjøre sin egen Mastodon og delta sømløst i det sosiale nettverket.
humane_approach_title:En mer menneskelig tilnærming
not_a_product_body:Mastodon er ikke et kommerst nettverk. Ingen reklame, ingen datainnsamling, ingen innhegnede hager. Det finnes ingen sentral myndighet.
not_a_product_title:Du er en person, ikke et produkt
real_conversation_body:Med 500 tegn til din disposisjon og støtte for granulært innhold og media-advarsler kan du uttrykke deg på den måten du selv vil.
real_conversation_title:Laget for ekte samtaler
within_reach_body:Takket være et utviklingsvennlig API-økosystem vil flere apper for iOS, Android og andre plattformer la deg holde kontakten med dine venner hvor som helst.
within_reach_title:Alltid innen rekkevidde
generic_description:"%{domain} er en tjener i nettverket"
destroyed_msg:Domeneblokkering har nå blitt angret
domain:Domene
new:
create:Lag blokkering
hint:Domeneblokkeringen vil ikke hindre opprettelse av kontooppføringer i databasen, men vil retroaktivt og automatisk benytte spesifikke moderasjonsmetoder på de kontoene.
desc_html:"<strong>Målbind</strong> gjør kontoens poster usynlige for alle som ikke følger den. <strong>Utvis</strong> fjerner alt innhold, media og profildata fra kontoen. Bruk <strong>Ingen</strong> hvis du bare vil fjerne mediafiler."
desc_html:Vises som et avsnitt på forsiden og brukes som en meta-tagg. Du kan bruke HTML-tagger, spesielt <code><a></code> og <code><em></code>.
confirm_password:Skriv inn ditt passord for å verifisere din identitet
description_html:Dette vil <strong>permanent, irreversibelt</strong> fjerne innhold fra din konto og deaktivere den. Ditt brukernavn vil forbli reservert for å forhindre fremtidige etterligninger.
proceed:Slett konto
success_msg:Din konto ble slettet
warning_html:Kun sletting av innhold fra denne instansen er garantert. Innhold som har blitt delt i stor utstrekning vil sannsynligvis legge igjen spor. Tjenere som er frakoblet og tjenere som ikke abbonerer på dine oppdatereringer vil ikke oppdatere sine databaser.
noscript_html:For å bruke Mastodon webapplikasjon må du aktivere JavaScript. Alternativt kan du forsøke en av de mange <a href="%{apps_path}">integrerte appene</a> for Mastodon til din plattform.
explanation_html:Hvis du vil styre hvem som ser statusene dine, må du være klar over hvem som følger deg. <strong>Dine private statuser leveres til alle instanser der du har følgere</strong>. Du bør kanskje se over dem, og fjerne følgere hvis du ikke stoler på at ditt privatliv vil bli respektert av staben eller programvaren på de instansene.
followers_count:Antall følgere
lock_link:Lås kontoen din
purge:Fjern fra følgere
success:
one:I ferd med å mykblokkere følgere fra ett domene...
other:I ferd med å mykblokkere følgere fra %{count} domener...
code_hint:Tast koden som ble generert av din autentiseringsapp for å bekrefte
description_html:Hvis du skrur på <strong>tofaktorautentisering</strong> må du ha din telefon for å logge inn. Denne vil generere koder som du må taste inn.
instructions_html:"<strong>Scan denne QR-koden med Google Authenticator eller en lignende app på telefonen din</strong>. Fra nå av vil denne applikasjonen generere koder for deg som skal brukes under innlogging."
lost_recovery_codes:Gjenopprettingskoder lar deg gjenoppnå tilgang til din konto hvis du mister din telefon. Hvis du har mistet gjenopprettingskodene, kan du regenerere dem her. Dine gamle gjenopprettingskoder vil bli ugyldige.
recovery_instructions_html:Hvis du skulle miste tilgang til telefonen din, kan du bruke en av gjenopprettingskodene nedenfor til å gjenopprette tilgang til din konto. <strong>Oppbevar gjenopprettingskodene sikkert</strong>, for eksempel ved å skrive dem ut og gjemme dem på et lurt sted bare du vet om.
edit_profile_step:Du kan tilpasse din profil ved å laste opp en avatar, overskrift, endre ditt visningsnavn med mer. Hvis du vil godkjenne hvilke personer som får lov til å følge deg kan du låse kontoen.
explanation:Her er noen tips for å komme i gang
final_action:Start postingen
final_step:'Start å poste! Selv uten følgere kan dine offentlige meldinger bli sett av andre, for eksempel på den lokale tidslinjen og i emneknagger. Du kan introdusere deg selv ved å bruke emneknaggen #introductions.'
full_handle:Ditt fullstendige brukernavn
full_handle_hint:Dette er hva du forteller venner slik at de kan sende melding eller følge deg fra en annen instanse.
review_preferences_action:Endre innstillinger
review_preferences_step:Husk å justere dine innstillinger, som hvilke e-poster du ønsker å motta, eller hvor private du ønsker at dine poster skal være som standard. Hvis du ikke har bevegelsessyke kan du skru på automatisk avspilling av GIF-animasjoner.
subject:Velkommen til Mastodon
tip_bridge_html:Hvis du kommer fra Twitter kan du finne dine venner på Mastodon ved å bruke en <a href="%{bridge_url}">bro app</a>. Men det fungerer kun dersom de også bruker bro-appen!
tip_federated_timeline:Den forente tidslinjen blir konstant matet med meldinger fra Mastodon-nettverket. Men den inkluderer bare personer dine naboer abbonerer på, så den er ikke komplett.
tip_following:Du følger din tjeners administrator(er) som standard. For å finne mer interessante personer, sjekk den lokale og forente tidslinjen.
tip_local_timeline:Den lokale tidslinjen blir kontant matet med meldinger fra personer på %{instance}. Dette er dine nærmeste naboer!
tip_mobile_webapp:Hvis din mobile nettleser tilbyr deg å legge Mastadon til din hjemmeskjerm kan du motta push-varslinger. Det er nesten som en integrert app på mange måter!