You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 

473 lines
34 KiB

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="error_generic">خطایی رخ داد.</string>
<string name="error_empty">این نمیتواند خالی باشد.</string>
<string name="error_invalid_domain">دامنه وارد شده نامعتبر است</string>
<string name="error_failed_app_registration">احراز هویت با این نمونه ناموفق بود.</string>
<string name="error_no_web_browser_found">مرورگری برای استفاده یافت نشد.</string>
<string name="error_authorization_unknown">خطای احراز هویت ناشناس رخ داده است.</string>
<string name="error_authorization_denied">هویت احراز نشد.</string>
<string name="error_retrieving_oauth_token">دریافت توکن ورود ناموفق بود.</string>
<string name="error_compose_character_limit">وضعیت خیلی طولانی است!</string>
<string name="error_image_upload_size">پرونده باید کمتر از ۸ مگابایت باشد.</string>
<string name="error_video_upload_size">پروندههای ویدئویی باید کمتر از ۴۰ مگابایت باشد.</string>
<string name="error_media_upload_type">این نوع از پرونده نمیتواند بارگذاری شود.</string>
<string name="error_media_upload_opening">پرونده باز نشد.</string>
<string name="error_media_upload_permission">مجوز برای خواندن رسانه نیاز است.</string>
<string name="error_media_download_permission">اجازه ذخیره رسانه نیاز است.</string>
<string name="error_media_upload_image_or_video">تصاویر و فیلمها هر دو نمیتوانند به یک وضعیت ضمیمه شوند.</string>
<string name="error_media_upload_sending">بارگذاری ناموفق بود.</string>
<string name="error_sender_account_gone">خطا در ارسال بوق.</string>
<string name="title_home">خانه</string>
<string name="title_notifications">آگاهیها</string>
<string name="title_public_local">محلی</string>
<string name="title_public_federated">همگانی</string>
<string name="title_view_thread">بوق</string>
<string name="title_statuses">فرستهها</string>
<string name="title_statuses_with_replies">با پاسخ</string>
<string name="title_follows">پی میگیرد</string>
<string name="title_followers">پیرو</string>
<string name="title_favourites">پسندها</string>
<string name="title_mutes">کاربران خموش</string>
<string name="title_blocks">کاربران مسدود</string>
<string name="title_follow_requests">درخواستهای پیگیری</string>
<string name="title_edit_profile">ویرایش نمایهتان</string>
<string name="title_saved_toot">پیشنویسها</string>
<string name="title_licenses">پروانهها</string>
<string name="status_boosted_format">%s تقویت شد</string>
<string name="status_sensitive_media_title">محتوای حسّاس</string>
<string name="status_media_hidden_title">رسانهٔ پنهان</string>
<string name="status_sensitive_media_directions">کلیک برای نمایش</string>
<string name="status_content_warning_show_more">نمایش بیشتر</string>
<string name="status_content_warning_show_less">نمایش کمتر</string>
<string name="status_content_show_more">گسترش</string>
<string name="status_content_show_less">جمع</string>
<string name="footer_empty">چیزی اینجا نیست. برای تازهسازی، به پایین بکشید!</string>
<string name="notification_reblog_format">%s بوقتان را تقویت کرد</string>
<string name="notification_favourite_format">%s بوقتان را پسندید</string>
<string name="notification_follow_format">%s پیگیرتان شد</string>
<string name="report_username_format">گزارش @%s</string>
<string name="report_comment_hint">توضیحات اضافی؟</string>
<string name="action_quick_reply">پاسخ سریع</string>
<string name="action_reply">پاسخ</string>
<string name="action_reblog">تقویت</string>
<string name="action_favourite">پسند</string>
<string name="action_more">بیشتر</string>
<string name="action_compose">ایجاد</string>
<string name="action_login">ورود با ماستدون</string>
<string name="action_logout">خروج</string>
<string name="action_logout_confirm">مطمئنید میخواهید از حساب %1s خارج شوید؟</string>
<string name="action_follow">پیگیری</string>
<string name="action_unfollow">ناپیگیری</string>
<string name="action_block">انسداد</string>
<string name="action_unblock">رفع انسداد</string>
<string name="action_hide_reblogs">نهفتن تقویتها</string>
<string name="action_show_reblogs">نمایش تقویتها</string>
<string name="action_report">گزارش</string>
<string name="action_delete">حذف</string>
<string name="action_send">بوق</string>
<string name="action_send_public">بوق!</string>
<string name="action_retry">تلاش دوباره</string>
<string name="action_close">بستن</string>
<string name="action_view_profile">نمایه</string>
<string name="action_view_preferences">ترجیحات</string>
<string name="action_view_account_preferences">ترجیحات حساب</string>
<string name="action_view_favourites">پسندها</string>
<string name="action_view_mutes">کاربران خموش</string>
<string name="action_view_blocks">کاربران مسدود</string>
<string name="action_view_follow_requests">درخواستهای پیگیری</string>
<string name="action_view_media">رسانه</string>
<string name="action_open_in_web">گشودن در مرورگر</string>
<string name="action_add_media">افزودن رسانه</string>
<string name="action_photo_take">گرفتن عکس</string>
<string name="action_share">همرسانی</string>
<string name="action_mute">خموش</string>
<string name="action_unmute">گویا</string>
<string name="action_mention">اشاره</string>
<string name="action_hide_media">نهفتن رسانه</string>
<string name="action_open_drawer">گشودن کشو</string>
<string name="action_save">ذخیره</string>
<string name="action_edit_profile">ویرایش نمایه</string>
<string name="action_edit_own_profile">ویرایش</string>
<string name="action_undo">بازگرداندن</string>
<string name="action_accept">پذیرش</string>
<string name="action_reject">رد</string>
<string name="action_search">جستوجو</string>
<string name="action_access_saved_toot">پیشنویسها</string>
<string name="action_toggle_visibility">نمایانی بوق</string>
<string name="action_content_warning">هشدار محتوا</string>
<string name="action_emoji_keyboard">صفحهکلید اموجی</string>
<string name="download_image">در حال بارگیری %1$s</string>
<string name="action_copy_link">رونوشت از پیوند</string>
<string name="send_status_link_to">همرسانی نشانی بوق با…</string>
<string name="send_status_content_to">همرسانی بوق با…</string>
<string name="send_media_to">همرسانی رسانه با…</string>
<string name="confirmation_reported">فرستاده شد!</string>
<string name="confirmation_unblocked">کاربر رفع انسداد شد</string>
<string name="confirmation_unmuted">کاربر گویا شد</string>
<string name="status_sent">فرستاده شد!</string>
<string name="status_sent_long">پاسخ با موفقیت فرستاده شد.</string>
<string name="hint_domain">کدام نمونه؟</string>
<string name="hint_compose">چه خبر؟</string>
<string name="hint_content_warning">هشدار محتوا</string>
<string name="hint_display_name">نام نمایشی</string>
<string name="hint_note">شرح حال</string>
<string name="hint_search">جستوجو…</string>
<string name="search_no_results">بدون هیچ نتیجه</string>
<string name="label_quick_reply">پاسخ …</string>
<string name="label_avatar">آواتار</string>
<string name="label_header">سرایند</string>
<string name="link_whats_an_instance">نمونه چیست؟</string>
<string name="login_connection">در حال اتصال …</string>
<string name="dialog_whats_an_instance">اینجا میتواند نشانی یا دامنهٔ هر نمونه را وارد کنید، مثلا mastodon.social، icosahedron.website، social.tchncs.de، و <a href="https://instances.social">بیشتر!</a>
\n
\n اگر هنوز حساب کاربری ندارید، میتوانید نام نمونهٔ مورد نظر برای پیوستن را وارد کرده و حساب کاربری بسازید.
\n
\n نمونه جایی است که حسابتان میزبانی میشود، ولی به راحتی میتوانید با افراد دیگر در نمونههای دیگر ارتباط برقرار کرده و آنان را دنبال کنید، درست مثل این که در یک جا باشید.
\n
\n برای اطّلاعات بیشتر به اینجا مراجعه کنید <a href="https://joinmastodon.org">joinmastodon.org</a>. </string>
<string name="dialog_title_finishing_media_upload">پایان بارگذاری رسانه</string>
<string name="dialog_message_uploading_media">در حال بارگذاری…</string>
<string name="dialog_download_image">بارگیری</string>
<string name="dialog_message_cancel_follow_request">لغو درخواست پیگیری؟</string>
<string name="dialog_unfollow_warning">لغو پیگیری این حساب؟</string>
<string name="dialog_delete_toot_warning">حذف این بوق؟</string>
<string name="visibility_public">عمومی: فرستادن به خط زمانیهای عمومی</string>
<string name="visibility_unlisted">فهرستنشده: نشان ندادن در خط زمانیهای عمومی</string>
<string name="visibility_private">فقط پیروان: فرستادن فقط به پیروان</string>
<string name="visibility_direct">مستقیم: فرستادن فقط برای کاربران مورد اشاره</string>
<string name="pref_title_edit_notification_settings">آگاهیها</string>
<string name="pref_title_notifications_enabled">آگاهیها</string>
<string name="pref_title_notification_alerts">هشدارها</string>
<string name="pref_title_notification_alert_sound">آگاهی با صدا</string>
<string name="pref_title_notification_alert_vibrate">آگاهی با لرزش</string>
<string name="pref_title_notification_alert_light">آگاهی با چراغ</string>
<string name="pref_title_notification_filters">مرا آگاه کن هنگام</string>
<string name="pref_title_notification_filter_mentions">اشاره شدن</string>
<string name="pref_title_notification_filter_follows">دنبال شدن</string>
<string name="pref_title_notification_filter_reblogs">تقویت بوقهایم</string>
<string name="pref_title_notification_filter_favourites">پسند بوقهایم</string>
<string name="pref_title_appearance_settings">ظاهر</string>
<string name="pref_title_app_theme">زمینهٔ کاره</string>
<string name="pref_title_timelines">خط زمانیها</string>
<string name="app_them_dark">تاریک</string>
<string name="app_theme_light">روشن</string>
<string name="app_theme_black">سیاه</string>
<string name="app_theme_auto">خودکار در غروب</string>
<string name="pref_title_browser_settings">مرورگر</string>
<string name="pref_title_custom_tabs">استفاده از زبانههای سفارشی کروم</string>
<string name="pref_title_hide_follow_button">نهفتن دکمهٔ ایجاد، هنگام پیمایش</string>
<string name="pref_title_status_filter">پالایش خط زمانی</string>
<string name="pref_title_status_tabs">زبانهها</string>
<string name="pref_title_show_boosts">نمایش تقویتها</string>
<string name="pref_title_show_replies">نمایش پاسخها</string>
<string name="pref_title_show_media_preview">بارگیری پیشنمایش رسانهها</string>
<string name="pref_title_proxy_settings">پیشکار</string>
<string name="pref_title_http_proxy_settings">پیشکار HTTP</string>
<string name="pref_title_http_proxy_enable">به کار انداختن پیشکار HTTP</string>
<string name="pref_title_http_proxy_server">کارساز پیشکار HTTP</string>
<string name="pref_title_http_proxy_port">درگاه پیشکار HTTP</string>
<string name="pref_default_post_privacy">محرمانگی پیشگزیدهٔ فرسته</string>
<string name="pref_default_media_sensitivity">علامتگذاری همیشگی رسانه به عنوان حساس</string>
<string name="pref_publishing">انتشار (همگام با کارساز)</string>
<string name="pref_failed_to_sync">شکست در همگامسازی تنظیمات</string>
<string name="post_privacy_public">عمومی</string>
<string name="post_privacy_unlisted">فهرستنشده</string>
<string name="post_privacy_followers_only">فقط پیروان</string>
<string name="pref_status_text_size">اندازهٔ متن وضعیت</string>
<string name="status_text_size_smallest">بسیار کوچک</string>
<string name="status_text_size_small">کوچک</string>
<string name="status_text_size_medium">متوسط</string>
<string name="status_text_size_large">بزرگ</string>
<string name="status_text_size_largest">بسیار بزرگ</string>
<string name="notification_mention_name">اشارههای جدید</string>
<string name="notification_mention_descriptions">آگاهیها در مورد اشارههای جدید</string>
<string name="notification_follow_name">پیروان جدید</string>
<string name="notification_follow_description">آگاهیها درمورد پیروان جدید</string>
<string name="notification_boost_name">تقویتها</string>
<string name="notification_boost_description">آگاهیها هنگام تقویت بوقهایتان</string>
<string name="notification_favourite_name">پسندها</string>
<string name="notification_favourite_description">آگاهیها هنگام پسندیده شدن بوقهایتان</string>
<string name="notification_mention_format">%s به شما اشاره کرد</string>
<string name="notification_summary_large">%1$s, %2$s, %3$s و %4$d نفر دیگر</string>
<string name="notification_summary_medium">%1$s, %2$s, و %3$s</string>
<string name="notification_summary_small">%1$s و %2$s</string>
<string name="notification_title_summary">%d برهمکنش جدید</string>
<string name="description_account_locked">حساب قفلشده</string>
<string name="about_title_activity">درباره</string>
<string name="about_tusky_license">تاسکی نرمافزاری آزاد است که تحت نگارش ۳ از پروانهٔ جامع همگانی گنو منتشر شده است. پروانه را میتوانید از اینجا ببینید:
\n https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.en.html</string>
<!-- note to translators:
* you should think of “free” as in “free speech,” not as in “free beer”.
We sometimes call it “libre software,” borrowing the French or Spanish word for “free” as in freedom,
to show we do not mean the software is gratis. Source: https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html
* the url can be changed to link to the localized version of the license.
-->
<string name="about_project_site">پایگاه وب پروژه:
\n https://tusky.app</string>
<string name="about_bug_feature_request_site">گزارش مشکلات و درخواست ویژگیها:
\n https://github.com/tuskyapp/Tusky/issues</string>
<string name="about_tusky_account">نمایهٔ تاسکی</string>
<string name="status_share_content">همرسانی محتوای بوق</string>
<string name="status_share_link">همرسانی پیوند بوق</string>
<string name="status_media_images">تصویرها</string>
<string name="status_media_video">فیلم</string>
<string name="state_follow_requested">تقاضای پیگیری شد</string>
<string name="no_content">بدون هیچ محتوا</string>
<!--These are for timestamps on statuses. For example: "16s" or "2d"-->
<string name="abbreviated_in_years">در %dسال</string>
<string name="abbreviated_in_days">در %dر</string>
<string name="abbreviated_in_hours">در % dس</string>
<string name="abbreviated_in_minutes">در %dد</string>
<string name="abbreviated_in_seconds">در %dث</string>
<string name="follows_you">پیگیرتان است</string>
<string name="pref_title_alway_show_sensitive_media">نمایش همیشگی محتوای حساس</string>
<string name="title_media">رسانه</string>
<string name="replying_to">در حال پاسخ به @%s</string>
<string name="load_more_placeholder_text">بارگیری بیشتر</string>
<string name="add_account_name">افزودن حساب</string>
<string name="add_account_description">افزودن حساب ماستدون جدید</string>
<string name="action_lists">فهرستها</string>
<string name="title_lists">فهرستها</string>
<string name="title_list_timeline">خط زمانی فهرست</string>
<string name="compose_active_account_description">در حال فرستادن با حساب %1$s</string>
<string name="error_failed_set_caption">شکست در تنظیم عنوان</string>
<string name="hint_describe_for_visually_impaired">توصیف برای کمبینایان\n(محدودیت نویسه %d)</string>
<string name="action_set_caption">تنظیم عنوان</string>
<string name="action_remove">برداشتن</string>
<string name="lock_account_label">قفل حساب</string>
<string name="lock_account_label_description">میگذارد پیروانتان را به صورت دستی تأیید کنید</string>
<string name="compose_save_draft">ذخیرهٔ پیشنویس؟</string>
<string name="send_toot_notification_title">در حال فرستادن بوق…</string>
<string name="send_toot_notification_error_title">خطای فرستادن بوق</string>
<string name="send_toot_notification_channel_name">در حال فرستادن بوقها</string>
<string name="send_toot_notification_cancel_title">فرستادن لغو شد</string>
<string name="send_toot_notification_saved_content">رونوشتی از بوق در پیشنویسهایتان ذخیره شد</string>
<string name="action_compose_shortcut">ایجاد</string>
<string name="error_no_custom_emojis">نمونهتان %s هیچ اموجی سفارشیای ندارد</string>
<string name="copy_to_clipboard_success">در تختهگیره رونوشت شد</string>
<string name="emoji_style">سبک اموجی</string>
<string name="system_default">پیشگزیدهٔ سامانه</string>
<string name="download_fonts">نخست باید این اموجیها را بارگیری کنید</string>
<string name="performing_lookup_title">اجرای جستوجو…</string>
<string name="expand_collapse_all_statuses">گسترده/جمع کردن تمام وضعیتها</string>
<string name="action_open_toot">گشودن بوق</string>
<string name="restart_required">نیاز به شروع دوبارهٔ کاره</string>
<string name="restart_emoji">برای اعمال این تغییرات، نیاز به شروع دوبارهٔ تاسکی دارید</string>
<string name="later">بعداً</string>
<string name="restart">شروع دوباره</string>
<string name="caption_systememoji">مجموعهٔ اموجی پیشگزیدهٔ افزارهتان</string>
<string name="caption_blobmoji">اموجیهای اندروید ۴.۴ تا ۷.۱</string>
<string name="caption_twemoji">مجموعهٔ اموجی استاندارد ماستدون</string>
<string name="download_failed">شکست در بارگیری</string>
<string name="profile_badge_bot_text">بات</string>
<string name="account_moved_description">%1$s منتقل شد به:</string>
<string name="reblog_private">تقویت برای مخاطب اصلی</string>
<string name="unreblog_private">لغو تقویت</string>
<string name="license_description">تاسکی شامل کد و داراییهایی از پروژههای آزاد زیر است:</string>
<string name="license_apache_2">تحت پروانهٔ آپاچی (رونوشت در ادامه)</string>
<string name="profile_metadata_label">فرادادهٔ نمایه</string>
<string name="profile_metadata_add">افزودن داده</string>
<string name="profile_metadata_label_label">برچسب</string>
<string name="profile_metadata_content_label">محتوا</string>
<string name="pref_title_absolute_time">استفاده از زمان مطلق</string>
<string name="label_remote_account">اطلاعات زیر ممکن است به طور ناقص نمایه کاربر را نشان دهد. برای دیدن نمایه کامل در مرورگر، لمس کنید.</string>
<string name="unpin_action">برداشتن سنجاق</string>
<string name="pin_action">سنجاق کردن</string>
<string name="error_network">یک خطای شبکه رخ داد! لطفا اتصال خود را بررسی و دوباره تلاش کنید!</string>
<string name="title_direct_messages">پیامهای مستقیم</string>
<string name="title_tab_preferences">زبانهها</string>
<string name="title_statuses_pinned">سنجاقشده</string>
<string name="title_domain_mutes">دامنههای پنهان</string>
<string name="status_username_format">\@%s</string>
<string name="message_empty">چیزی اینجا نیست.</string>
<string name="action_unreblog">برداشتن تقویت</string>
<string name="action_unfavourite">برداشتن پسند</string>
<string name="action_delete_and_redraft">حذف و بازنویسی</string>
<string name="action_view_domain_mutes">دامنههای پنهان</string>
<string name="action_add_poll">افزودن نظرسنجی</string>
<string name="action_mute_domain">خموشی %s</string>
<string name="action_add_tab">افزودن زبانه</string>
<string name="action_links">پیوندها</string>
<string name="action_mentions">اشارهها</string>
<string name="action_hashtags">برچسبها</string>
<string name="action_open_reblogger">گشودن تقویتگر</string>
<string name="action_open_reblogged_by">نمایش تقویتها</string>
<string name="action_open_faved_by">نمایش پسندها</string>
<string name="title_hashtags_dialog">برچسبها</string>
<string name="title_mentions_dialog">اشارهها</string>
<string name="title_links_dialog">پیوندها</string>
<string name="action_open_media_n">گشودن رسانهٔ #%d</string>
<string name="action_open_as">گشودن به عنوان %s</string>
<string name="action_share_as">همرسانی به عنوان …</string>
<string name="download_media">بارگیری رسانه</string>
<string name="downloading_media">در حال بارگیری رسانه</string>
<string name="confirmation_domain_unmuted">%s ناپنهان</string>
<string name="dialog_redraft_toot_warning">حذف و بازنویسی این بوق؟</string>
<string name="mute_domain_warning_dialog_ok">نهفتن تمام دامنه</string>
<string name="pref_title_notification_filter_poll">پایان نظرسنجیها</string>
<string name="pref_title_timeline_filters">پالایهها</string>
<string name="app_theme_system">استفاده از طراحی سامانه</string>
<string name="pref_title_language">زبان</string>
<string name="pref_title_bot_overlay">نمایش نشانگر برای باتها</string>
<string name="pref_title_animate_gif_avatars">پویانمایی آواتارهای جیف</string>
<string name="notification_poll_name">نظرسنجیها</string>
<string name="notification_poll_description">آگاهیها در مورد نظرسنجیهای پایانیافته</string>
<string name="about_tusky_version">تاسکی %s</string>
<string name="abbreviated_years_ago">%dسال</string>
<string name="abbreviated_days_ago">%dر</string>
<string name="abbreviated_hours_ago">%dس</string>
<string name="abbreviated_minutes_ago">%dد</string>
<string name="abbreviated_seconds_ago">%dث</string>
<string name="pref_title_alway_open_spoiler">گسترش همیشگی بوقهای علامت خورده با هشدار محتوا</string>
<string name="pref_title_public_filter_keywords">خط زمانیهای عمومی</string>
<string name="pref_title_thread_filter_keywords">گفتوگوها</string>
<string name="filter_addition_dialog_title">افزودن پالایه</string>
<string name="filter_edit_dialog_title">ویرایش پالایه</string>
<string name="filter_dialog_remove_button">برداشتن</string>
<string name="filter_dialog_update_button">بهروز رسانی</string>
<string name="filter_dialog_whole_word">تمام واژه</string>
<string name="error_create_list">ناتوانی در ایجاد فهرست</string>
<string name="error_rename_list">ناتوانی در تغییر نام فهرست</string>
<string name="error_delete_list">ناتوانی در حذف فهرست</string>
<string name="action_create_list">ایجاد یک فهرست</string>
<string name="action_rename_list">تغییر نام فهرست</string>
<string name="action_delete_list">حذف فهرست</string>
<string name="action_edit_list">ویرایش فهرست</string>
<string name="hint_search_people_list">جستوجو برای دنبالشوندگانتان</string>
<string name="action_add_to_list">افزودن حساب به فهرست</string>
<string name="action_remove_from_list">حذف حساب از فهرست</string>
<string name="caption_notoemoji">مجموعهٔ اموجی کنونی گوگل</string>
<string name="license_cc_by_4">نگارش ۴ CC-BY</string>
<string name="license_cc_by_sa_4">نگارش ۴ CC-BY-SA</string>
<plurals name="favs">
<item quantity="one"><b>%1$s</b> پسند</item>
<item quantity="other"><b>%1$s</b> پسند</item>
</plurals>
<plurals name="reblogs">
<item quantity="one"><b>%s</b> تقویت</item>
<item quantity="other"><b>%s</b> تقویت</item>
</plurals>
<string name="title_reblogged_by">تقویت به دست</string>
<string name="title_favourited_by">پسندیده به دست</string>
<string name="conversation_1_recipients">%1$s</string>
<string name="conversation_2_recipients">%1$s و %2$s</string>
<string name="conversation_more_recipients">%1$s، %2$s و %3$d نفر دیگر</string>
<string name="max_tab_number_reached">رسیده به بیشینهٔ %1$d زبانه</string>
<string name="description_status_media">رسانه: %s</string>
<string name="description_status_cw">هشدار محتوا: %s</string>
<string name="description_status_media_no_description_placeholder">بدون هیج توضیحی</string>
<string name="description_status_reblogged">بازبوقیده</string>
<string name="description_status_favourited">پسندیده</string>
<string name="description_visiblity_public">عمومی</string>
<string name="description_visiblity_unlisted">فهرستنشده</string>
<string name="description_visiblity_private">پیروان</string>
<string name="description_visiblity_direct">مستقیم</string>
<string name="description_poll">نظرسنجی با انتخابها: %1$s، %2$s، %3$s، %4$s؛ %5$s</string>
<string name="hint_list_name">نام فهرست</string>
<string name="edit_hashtag_title">ویرایش برچسب</string>
<string name="edit_hashtag_hint">برچسب بدون #</string>
<string name="hashtag">برچسب</string>
<string name="notifications_clear">پاکسازی</string>
<string name="notifications_apply_filter">پالایش</string>
<string name="filter_apply">اعمال</string>
<string name="compose_shortcut_long_label">ایجاد بوق</string>
<string name="compose_shortcut_short_label">ایجاد</string>
<string name="notification_clear_text">مطمئنید میخواهید تمام آگاهیهایتان را برای همیشه پاک کنید؟</string>
<string name="compose_preview_image_description">کنشها برای تصویر %s</string>
<plurals name="poll_info_votes">
<item quantity="one">%s رأی</item>
<item quantity="other">%s رأی</item>
</plurals>
<string name="poll_info_time_relative">%s مانده</string>
<string name="poll_info_time_absolute">پایان در %s</string>
<string name="poll_info_closed">بسته</string>
<string name="poll_vote">رأی</string>
<string name="poll_ended_voted">یک نظرسنجی که در آن رأی دادید، تمام شد</string>
<string name="poll_ended_created">یک نظرسنجی که ساختید، تمام شد</string>
<plurals name="poll_timespan_days">
<item quantity="one">%d روز</item>
<item quantity="other">%d روز</item>
</plurals>
<plurals name="poll_timespan_hours">
<item quantity="one">%d ساعت</item>
<item quantity="other">%d ساعت</item>
</plurals>
<plurals name="poll_timespan_minutes">
<item quantity="one">%d دقیقه</item>
<item quantity="other">%d دقیقه</item>
</plurals>
<plurals name="poll_timespan_seconds">
<item quantity="one">%d ثانیه</item>
<item quantity="other">%d ثانیه</item>
</plurals>
<string name="button_continue">ادامه</string>
<string name="button_back">بازگشت</string>
<string name="button_done">تمام</string>
<string name="report_sent_success">\@%s با موفّقیت گزارش شد</string>
<string name="hint_additional_info">نظرات اضافی</string>
<string name="report_remote_instance">هدایت به %s</string>
<string name="failed_report">شکست در گزارش</string>
<string name="failed_fetch_statuses">شکست در واکشی وضعیتها</string>
<string name="title_accounts">حسابها</string>
<string name="failed_search">شکست در جستوجو</string>
<string name="pref_title_show_notifications_filter">نمایش پالایهٔ آگاهیها</string>
<string name="create_poll_title">نظرسنجی</string>
<string name="poll_duration_5_min">۵ دقیقه</string>
<string name="poll_duration_30_min">۳۰ دقیقه</string>
<string name="poll_duration_1_hour">۱ ساعت</string>
<string name="poll_duration_6_hours">۶ ساعت</string>
<string name="poll_duration_1_day">۱ روز</string>
<string name="poll_duration_3_days">۳ روز</string>
<string name="poll_duration_7_days">۷ روز</string>
<string name="add_poll_choice">افزودن گزینه</string>
<string name="poll_allow_multiple_choices">چندگزینهای</string>
<string name="poll_new_choice_hint">گزینهٔ %d</string>
<string name="edit_poll">ویرایش</string>
<string name="title_scheduled_toot">بوقهای زمانبندیشده</string>
<string name="action_edit">ویرایش</string>
<string name="action_access_scheduled_toot">بوقهای زمانبندیشده</string>
<string name="action_schedule_toot">زمانبندی بوق</string>
<string name="action_reset_schedule">بازنشانی</string>
<string name="mute_domain_warning">مطمئنید میخواهید تمام %s را مسدود کنید؟ محتوای آن دامنه را در هیچیک از خط زمانیها یا در آگاهیهایتان نخواهید دید. پیروانتان از آن دامنه، برداشته خواهند شد.</string>
<string name="filter_dialog_whole_word_description">هنگامی که کلیدواژه یا عبارت، فقط حروفعددی باشد، فقط اگر با تمام واژه مطابق باشد، اعمال خواهد شد</string>
<string name="filter_add_description">عبارت پالایش</string>
<string name="poll_info_format"> <!-- 15 votes • 1 hour left --> %1$s • %2$s</string>
<string name="report_description_1">گزارش به ناظمهای کارسازتان ارسال خواهد شد. میتوانید توضیحی در باب چرایی گزارش این حساب در زیر بنویسید:</string>
<string name="report_description_remote_instance">این حساب از کارسازی دیگر است. رونوشتی ناشناس از گزارش، به آنجا نیز ارسال شود؟</string>
<string name="post_lookup_error_format">خطا در یافتن فرستهٔ %s</string>
<string name="about_powered_by_tusky">قدرتگرفته از تاسکی</string>
</resources>