Merge pull request #1313 from nailyk-weblate/weblate-tusky-tusky

Update from Weblate
main
Konrad Pozniak 5 years ago committed by GitHub
commit 3dc3ab42a4
  1. 5
      app/src/main/res/values-ar/strings.xml
  2. 470
      app/src/main/res/values-bn-rIN/strings.xml
  3. 2
      app/src/main/res/values-fr/strings.xml
  4. 14
      app/src/main/res/values-no-rNB/strings.xml
  5. 18
      app/src/main/res/values-oc/strings.xml
  6. 16
      app/src/main/res/values-sl/strings.xml

@ -5,7 +5,7 @@
<string name="error_empty">لا يجب أن يترك فارغا.</string>
<string name="error_invalid_domain">اسم النطاق غير صالح</string>
<string name="error_failed_app_registration">اخفقت المصادقة مع مثيل الخادم هذا.</string>
<string name="error_no_web_browser_found">لم يتم العثور على متصفح قابل للإستعمال.</string>
<string name="error_no_web_browser_found">تعذر العثور على متصفح ويب قابل للإستعمال.</string>
<string name="error_authorization_unknown">لقد وقع هناك خطأ مجهول في التصريح.</string>
<string name="error_authorization_denied">تم رفض التصريح.</string>
<string name="error_retrieving_oauth_token">فشل الحصول على رمز الدخول.</string>
@ -437,4 +437,7 @@
<string name="compose_preview_image_description">إجراءات على الصورة %s</string>
<string name="caption_notoemoji">حزمة الإيموجي الحالية لـ غوغل</string>
<string name="description_poll">استطلاع رأي بالخيارات: %s, %s, %s, %s; %s</string>
</resources>

@ -0,0 +1,470 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="error_generic">একটিি ঘট</string>
<string name="error_network">একটিটওযক তি ঘট! আপনর সগ পর কর আবর চ করন!</string>
<string name="error_empty">এই জয়গি হত</string>
<string name="error_invalid_domain">অবধ ডইন পরবশ কর হয</string>
<string name="error_failed_app_registration">এই ইনসস এর সঙরমকরণ বযরথ।</string>
<string name="error_no_web_browser_found">যবহর করর জনয একটি ওযব বউজর খওযি</string>
<string name="error_authorization_unknown">একটি অজত পরমকরণ তি ঘট</string>
<string name="error_authorization_denied">অনদন অসর কর হয</string>
<string name="error_retrieving_oauth_token">একটি লগইন টন পযরথ।</string>
<string name="error_compose_character_limit">এই সস টিব দঘ!</string>
<string name="error_image_upload_size">ইল 8MB চ কম হত হব</string>
<string name="error_video_upload_size">িিও ফইল 40MB চ কম হত হব</string>
<string name="error_media_upload_type"> ধরনর ফইল আপলড কর</string>
<string name="error_media_upload_opening">ওই ফইল খ</string>
<string name="error_media_upload_permission">িি পড অনমতিরযজন।</string>
<string name="error_media_download_permission">িিরকষণ করর অনমতিরযজন।</string>
<string name="error_media_upload_image_or_video">ছবি এবিিও উভয একই সস থত কর</string>
<string name="error_media_upload_sending">আপলড করতযরথ হয</string>
<string name="error_report_too_few_statuses">অনতত এক সস রিট কর আবশযক।</string>
<string name="error_sender_account_gone">ট পি একটিি ঘট</string>
<string name="title_home">ঘর</string>
<string name="title_notifications">িঞপিি</string>
<string name="title_public_local"></string>
<string name="title_public_federated"></string>
<string name="title_direct_messages">সরসরি</string>
<string name="title_tab_preferences">বগি</string>
<string name="title_view_thread"></string>
<string name="title_tag">#%s</string>
<string name="title_statuses">টগি</string>
<string name="title_statuses_with_replies">উততরর স</string>
<string name="title_statuses_pinned">িন কর</string>
<string name="title_follows">অনসরণ</string>
<string name="title_followers">অনি</string>
<string name="title_favourites">িি</string>
<string name="title_mutes">শবদ বনধ বযবহরক</string>
<string name="title_blocks">অবরধ বযবহরক</string>
<string name="title_follow_requests">অনধ অনসরণ কর</string>
<string name="title_edit_profile">আপনর পইল সমদন কর</string>
<string name="title_saved_toot">ফটগি</string>
<string name="title_licenses">ইসসগি</string>
<string name="status_username_format">\@%s</string>
<string name="status_boosted_format">%s সমরথন দি</string>
<string name="status_sensitive_media_title">দনশল কন</string>
<string name="status_media_hidden_title">িি</string>
<string name="status_sensitive_media_directions">র জনয কিক কর</string>
<string name="status_content_warning_show_more">আরও দ</string>
<string name="status_content_warning_show_less">রদরশন কম</string>
<string name="status_content_show_more">ি</string>
<string name="status_content_show_less">বন</string>
<string name="message_empty">এখিই নই।</string>
<string name="footer_empty">এখিই। রিশ করতিন!</string>
<string name="notification_reblog_format">%s সমরথন দি</string>
<string name="notification_favourite_format">%s আপনর টট পছনদ কর</string>
<string name="notification_follow_format">%s আপন অনসরণ কর</string>
<string name="report_username_format">িট @%s</string>
<string name="report_comment_hint">অতিিত মনতবযগি\?</string>
<string name="action_quick_reply">ত উততর</string>
<string name="action_reply">উততর</string>
<string name="action_reblog">সমরথন</string>
<string name="action_unreblog">সমরথন সর</string>
<string name="action_favourite">পছন</string>
<string name="action_unfavourite">পছনদ সর</string>
<string name="action_more">অধি</string>
<string name="action_compose">রচন</string>
<string name="action_login">ন সঙ লগইন কর</string>
<string name="action_logout">রস</string>
<string name="action_logout_confirm">আপনিিউনট %1$s থ লগ আউট করতন\?</string>
<string name="action_follow">অনসরণ কর</string>
<string name="action_unfollow">অনসরণ কর বনধ কর</string>
<string name="action_block">অবর</string>
<string name="action_unblock">অবরধ ম</string>
<string name="action_hide_reblogs">সমরথন ল</string>
<string name="action_show_reblogs">সমরথন দ</string>
<string name="action_report">ি</string>
<string name="action_delete"></string>
<string name="action_delete_and_redraft">ন এবনরফট কর</string>
<string name="action_send"></string>
<string name="action_send_public">ট!</string>
<string name="action_retry">নর কর</string>
<string name="action_close">বদ</string>
<string name="action_view_profile">ইল</string>
<string name="action_view_preferences">পছনদসম</string>
<string name="action_view_account_preferences">উনট পছনদসম</string>
<string name="action_view_favourites">িি</string>
<string name="action_view_mutes">শবদ বনধ বযবহরক</string>
<string name="action_view_blocks">অবরধ বযবহরক</string>
<string name="action_view_follow_requests">অনধ অনসরণ কর</string>
<string name="action_view_media">িি</string>
<string name="action_open_in_web">উজ</string>
<string name="action_add_media">িিগ কর</string>
<string name="action_photo_take">ছবি</string>
<string name="action_share"></string>
<string name="action_mute">শবদ বন</string>
<string name="action_unmute">সশব</string>
<string name="action_mention">উল</string>
<string name="action_hide_media">িি</string>
<string name="action_open_drawer">রযর খ</string>
<string name="action_save">রকষণ</string>
<string name="action_edit_profile">ইল সমদন কর</string>
<string name="action_edit_own_profile">সমদন</string>
<string name="action_undo">ি</string>
<string name="action_accept">রহণ</string>
<string name="action_reject">রত</string>
<string name="action_search">অনসন</string>
<string name="action_access_saved_toot">ফটগি</string>
<string name="action_toggle_visibility">ট দযমনত</string>
<string name="action_content_warning">সতরকব</string>
<string name="action_emoji_keyboard">ইমি</string>
<string name="action_add_tab">ব যত কর</string>
<string name="action_links">িকসম</string>
<string name="action_mentions">উলখসম</string>
<string name="action_hashtags">শট</string>
<string name="action_open_reblogger">সমরথক লখক খ</string>
<string name="action_open_reblogged_by">সমরথন দ</string>
<string name="action_open_faved_by">িি</string>
<string name="title_hashtags_dialog">শট</string>
<string name="title_mentions_dialog">উলখসম</string>
<string name="title_links_dialog">িকসম</string>
<string name="action_open_media_n">িিন #%d</string>
<string name="download_image">%1$s ডউনলড হচ</string>
<string name="action_copy_link">িক অনিি কর</string>
<string name="action_open_as">%s হি</string>
<string name="action_share_as">িগ করন …</string>
<string name="download_media">িিউনলড কর</string>
<string name="downloading_media">িিউনলড কর হচ</string>
<string name="send_status_link_to">ট URL ভগ করন …</string>
<string name="send_status_content_to">ট ভগ করন …</string>
<string name="send_media_to">িির করন …</string>
<string name="confirmation_reported"> হয!</string>
<string name="confirmation_unblocked">যবহরক অবরধ ম</string>
<string name="confirmation_unmuted">যবহরক সশব</string>
<string name="status_sent"> হয!</string>
<string name="status_sent_long">উততর সফলভ হয</string>
<string name="hint_domain">ন ইনসস\?</string>
<string name="hint_compose">ি হচ\?</string>
<string name="hint_content_warning">সতরকব</string>
<string name="hint_display_name">রদরশন ন</string>
<string name="hint_note">বন</string>
<string name="hint_search">অনসনন…</string>
<string name="search_no_results">ন ফলফল ন</string>
<string name="label_quick_reply">উততর…</string>
<string name="label_avatar">অবত</string>
<string name="label_header"></string>
<string name="link_whats_an_instance">ইনসস কি\?</string>
<string name="login_connection">ত হচ</string>
<string name="dialog_whats_an_instance">নও উদহরণর ঠিন এখরবশ করমন mastodon.social, icosahedron.website, social.tchncs.de, এব <a href="https://instances.social"> আরও! </a>
\n
\nআপনর যদি এখনউনট ন তব আপনি ইনসসটিগ দিন সির নমটিরবশ করত এব একটিউনট তি করতন।
\n
\nএকটি ইনসস একটি একক সন য আপনর অউনট হট কর হয, তব আপনি সহজই যগ করতন এব অনয কমন আপনি একই সইটিন ত অনসরণ করতন।
\n
\nআর তথ<a href="https://joinmastodon.org"> joinmastodon.org </a> এ পওয</string>
<string name="dialog_title_finishing_media_upload">িি আপলড সমত কর হচ</string>
<string name="dialog_message_uploading_media">আপলড হচ</string>
<string name="dialog_download_image">উনল</string>
<string name="dialog_message_cancel_follow_request">অনসরণ অনধ পরতর\?</string>
<string name="dialog_unfollow_warning">এই অউনটটি অনসরণ করবন ন\?</string>
<string name="dialog_delete_toot_warning">এই টট টিলবন\?</string>
<string name="dialog_redraft_toot_warning">এই টট টিলবন এবনরফট করবন\?</string>
<string name="visibility_public">সরবজনন: পবলিক টইমলইনট কর</string>
<string name="visibility_unlisted">িত নয: সরবজনন সমযিন ন</string>
<string name="visibility_private">র অনসরণকর: শর অনসরণকর পট কর</string>
<string name="visibility_direct">সরসরি: শর উলখ বযবহরকর পট কর</string>
<string name="pref_title_edit_notification_settings">িঞপিি</string>
<string name="pref_title_notifications_enabled">িঞপিি</string>
<string name="pref_title_notification_alerts">সতরকত</string>
<string name="pref_title_notification_alert_sound">একটি শবদ সঙ অবহি</string>
<string name="pref_title_notification_alert_vibrate">কমপন সঙ অবহি</string>
<string name="pref_title_notification_alert_light">আল সঙ অবহি</string>
<string name="pref_title_notification_filters">যখন আম অবহি</string>
<string name="pref_title_notification_filter_mentions">উলিি</string>
<string name="pref_title_notification_filter_follows">অনসরণ</string>
<string name="pref_title_notification_filter_reblogs">আমর পটগির সমরথন হচ</string>
<string name="pref_title_notification_filter_favourites">আমর পটগির পছনদ হচ</string>
<string name="pref_title_notification_filter_poll">িচন শষ হয</string>
<string name="pref_title_appearance_settings">উপসিি</string>
<string name="pref_title_app_theme">এপিশন এর থি</string>
<string name="pref_title_timelines">ইমলইন</string>
<string name="pref_title_timeline_filters">ি</string>
<string name="app_them_dark">অনধক</string>
<string name="app_theme_light">আল</string>
<string name="app_theme_black"></string>
<string name="app_theme_auto">ত সবযি</string>
<string name="app_theme_system">িম ডিইন বযবহর কর</string>
<string name="pref_title_browser_settings">উজ</string>
<string name="pref_title_custom_tabs">ম কটম টব বযবহর কর</string>
<string name="pref_title_hide_follow_button">ল করর সময রচনম ল</string>
<string name="pref_title_language"></string>
<string name="pref_title_bot_overlay">বট জনয সচক পরদরশন কর</string>
<string name="pref_title_animate_gif_avatars">GIF অবতর অিশন কর</string>
<string name="pref_title_status_filter">ইমলইন ফিি</string>
<string name="pref_title_status_tabs">বগি</string>
<string name="pref_title_show_boosts">সমরথন দ</string>
<string name="pref_title_show_replies">উততর পরদরশন কর</string>
<string name="pref_title_show_media_preview">িিবরপ ডউনলড কর</string>
<string name="pref_title_proxy_settings">রকি</string>
<string name="pref_title_http_proxy_settings">HTTP পরকি</string>
<string name="pref_title_http_proxy_enable">HTTP পরকি সকষম কর</string>
<string name="pref_title_http_proxy_server">HTTP পরকি</string>
<string name="pref_title_http_proxy_port">HTTP পরকি</string>
<string name="pref_default_post_privacy">িফলট পট গপন</string>
<string name="pref_default_media_sensitivity">সরবদদনশল হিিিিিত কর</string>
<string name="pref_publishing">রকশন (সর সিক কর)</string>
<string name="pref_failed_to_sync">িস সিক করতযর</string>
<string name="post_privacy_public">সরবজন</string>
<string name="post_privacy_unlisted">অতি</string>
<string name="post_privacy_followers_only">র অনি</string>
<string name="pref_status_text_size">িিসট আক</string>
<string name="status_text_size_smallest">কনি</string>
<string name="status_text_size_small"></string>
<string name="status_text_size_medium">ি</string>
<string name="status_text_size_large">বড</string>
<string name="status_text_size_largest">হততম</string>
<string name="notification_mention_name">নতন উলখসম</string>
<string name="notification_mention_descriptions">নতন উলখ সমপরিঞপি</string>
<string name="notification_follow_name">নতন অনসরণক</string>
<string name="notification_follow_description">নতন অনসরণক সমপরিঞপি</string>
<string name="notification_boost_name">সমরথনগি</string>
<string name="notification_boost_description">আপনর টটগি সমরথন হলিঞপিি</string>
<string name="notification_favourite_name">িি</string>
<string name="notification_favourite_description">আপনর টটগিিিিিত পিঞপি</string>
<string name="notification_poll_name">িচনগি</string>
<string name="notification_poll_description">ষ হযিচনগির সমপরিঞপি</string>
<string name="notification_mention_format">%s আপন উলিিত কর</string>
<string name="notification_summary_large">%1$s,%2$s,%3$s এব %4$d আর অনয জন</string>
<string name="notification_summary_medium">%1$s, %2$s, আর %3$s</string>
<string name="notification_summary_small">%1$s আর %2$s</string>
<string name="notification_title_summary">%d নতন মিথসি</string>
<string name="description_account_locked">লক অউন</string>
<string name="about_title_activity">সমপরি</string>
<string name="about_tusky_version">ি %s</string>
<string name="about_tusky_license">িত এব ওপন সস সফটওযর। এটি GNU জল পবলিক লইসস সকরণ 3 এর অধইসসযত। আপনি এখইসস দখতন: https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.en.html</string>
<!-- note to translators:
* you should think of “free” as in “free speech,” not as in “free beer”.
We sometimes call it “libre software,” borrowing the French or Spanish word for “free” as in freedom,
to show we do not mean the software is gratis. Source: https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html
* the url can be changed to link to the localized version of the license.
-->
<string name="about_project_site">রকলপ ওযবসইট:
\nhttps://tusky.app</string>
<string name="about_bug_feature_request_site">গ রিট এবিয অনধ:
\nhttps://github.com/tuskyapp/Tusky/issues</string>
<string name="about_tusky_account">ির পইল</string>
<string name="status_share_content">ট এর কনট ভগ কর</string>
<string name="status_share_link">ট এর সিক ভগ কর</string>
<string name="status_media_images">িরগি</string>
<string name="status_media_video">িি</string>
<string name="state_follow_requested">অনধ অনসরণ কর</string>
<string name="no_content">ন উপন ন</string>
<!--These are for timestamps on statuses. For example: "16s" or "2d"-->
<string name="abbreviated_in_years">%dy এ</string>
<string name="abbreviated_in_days">%dd এ</string>
<string name="abbreviated_in_hours">%dh এ</string>
<string name="abbreviated_in_minutes">%dm এ</string>
<string name="abbreviated_in_seconds">%ds এ</string>
<string name="abbreviated_years_ago">%dy</string>
<string name="abbreviated_days_ago">%dd</string>
<string name="abbreviated_hours_ago">%dh</string>
<string name="abbreviated_minutes_ago">%dm</string>
<string name="abbreviated_seconds_ago">%ds</string>
<string name="follows_you">আপন অনসরন কর</string>
<string name="pref_title_alway_show_sensitive_media">সরবদদনশল কনট পরদরশন কর</string>
<string name="title_media">িি</string>
<string name="replying_to">\@%s ক উততর দি</string>
<string name="load_more_placeholder_text">আরড কর</string>
<string name="pref_title_public_filter_keywords">বলিক টইমলইন</string>
<string name="pref_title_thread_filter_keywords">কথ</string>
<string name="filter_addition_dialog_title">ির যগ কর</string>
<string name="filter_edit_dialog_title">ির সমদন কর</string>
<string name="filter_dialog_remove_button">সর</string>
<string name="filter_dialog_update_button">আপড</string>
<string name="filter_add_description">য ফির কর</string>
<string name="add_account_name">উনট যগ কর</string>
<string name="add_account_description">নতন মন অউনট যগ কর</string>
<string name="action_lists">িসম</string>
<string name="title_lists">িসম</string>
<string name="title_list_timeline">িইমলইন</string>
<string name="error_create_list">িি করি</string>
<string name="error_rename_list">িমকরণ করি</string>
<string name="error_delete_list">িি</string>
<string name="action_create_list">একটিিি কর</string>
<string name="action_rename_list">িমকরণ কর</string>
<string name="action_delete_list">িি</string>
<string name="action_edit_list">ি সমদন কর</string>
<string name="hint_search_people_list">আপনি অনসরণ মর জনয অনসনন কর</string>
<string name="action_add_to_list">িউনট যগ কর</string>
<string name="action_remove_from_list">িউনট সর</string>
<string name="compose_active_account_description">উনট %1$s থট কর হচ</string>
<string name="error_failed_set_caption">পশন সট করতযর</string>
<string name="hint_describe_for_visually_impaired">িরতিবন জনয বরণন কর
\n(%d অকষর স)</string>
<string name="action_set_caption">পশন সট কর</string>
<string name="action_remove_media">সর</string>
<string name="lock_account_label">উনট লক কর</string>
<string name="lock_account_label_description">অন অনদন করর জনয আপনরযজন</string>
<string name="compose_save_draft">ফট সরকষণ\?</string>
<string name="send_toot_notification_title">ট প হচ</string>
<string name="send_toot_notification_error_title">ট পি একটিি ঘট</string>
<string name="send_toot_notification_channel_name">ট প হচ</string>
<string name="send_toot_notification_cancel_title">ি</string>
<string name="send_toot_notification_saved_content">ট এর একটি কপি আপনর ডফটরকষণ কর হয</string>
<string name="action_compose_shortcut">রচন</string>
<string name="error_no_custom_emojis">আপনর ইনসস %s এর কটম ইমিস ন</string>
<string name="copy_to_clipboard_success">িপব অনিি কর হয</string>
<string name="emoji_style">ইমিইল</string>
<string name="system_default">ির ডিফল</string>
<string name="download_fonts">আপনরথম এই ইমিটগিউনলড করত হব</string>
<string name="performing_lookup_title">অনসনন কর হচ</string>
<string name="expand_collapse_all_statuses">সমসত সস পরসিত/সিত কর</string>
<string name="action_open_toot">ট খ</string>
<string name="restart_required">িশন পনর আরমভ কররযজন</string>
<string name="restart_emoji">এই পরিবরতনগিরযগ করর জনয আপনিনর করত হব</string>
<string name="later">পরবর</string>
<string name="restart">নররম</string>
<string name="caption_systememoji">আপনর ডিইসর ডিফলট ইমি</string>
<string name="caption_blobmoji">রযড ৪.৪-৭.১ থ পরিিত বব ইমি</string>
<string name="caption_twemoji">ন এর মন ইমি</string>
<string name="caption_notoemoji">গল এর বরতমন ইমি</string>
<string name="emoji_shortcode_format" translatable="false">:%s:</string>
<string name="download_failed">উনলড বযরথ হয</string>
<string name="profile_badge_bot_text">বট</string>
<string name="account_moved_description">%1$s সতরিত কর এত:</string>
<string name="reblog_private">ল শড় সমথন প</string>
<string name="unreblog_private">সমরথন ফরত</string>
<string name="license_description">িিনলিিত ওপন সস পরকলপ থড এব সমপদ রয:</string>
<string name="license_apache_2">এপইসর অধইসস (নর কপি)</string>
<string name="license_cc_by_4">CC-BY 4.0</string>
<string name="license_cc_by_sa_4">CC-BY-SA 4.0</string>
<string name="profile_metadata_label">ইল ম</string>
<string name="profile_metadata_add">তথয যগ কর</string>
<string name="profile_metadata_label_label"></string>
<string name="profile_metadata_content_label">উপ</string>
<string name="pref_title_absolute_time">পরম সমযযবহর কর</string>
<string name="label_remote_account">র তথয অসমণভযবহরকর পইল পরতিফলিত হত। বউজ সমণ পইল খলতিন।</string>
<string name="unpin_action">আনপি</string>
<string name="pin_action">ি</string>
<plurals name="favs">
<item quantity="one"><b>%1$s</b>ি</item>
<item quantity="other"><b>%1$s</b> পছনদসই</item>
</plurals>
<plurals name="reblogs">
<item quantity="one"><b>%s</b> সমরথন</item>
<item quantity="other"><b>%s</b> সমরথনগি</item>
</plurals>
<string name="title_reblogged_by"> সরমথন</string>
<string name="title_favourited_by"> পছন</string>
<string name="conversation_1_recipients">%1$s</string>
<string name="conversation_2_recipients">%1$s এব %2$s</string>
<string name="conversation_more_recipients">%1$s, %2$s এব %3$d আর অনয জন</string>
<string name="max_tab_number_reached">সরিক %1$d টিব প</string>
<string name="description_status_media">িি: %s</string>
<string name="description_status_cw">সতরকব: %s</string>
<string name="description_status_media_no_description_placeholder">বরণন</string>
<string name="description_status_reblogged">আবর বলগ</string>
<string name="description_status_favourited">পছন</string>
<string name="description_visiblity_public">সরবজন</string>
<string name="description_visiblity_unlisted">অতি</string>
<string name="description_visiblity_private">অনি</string>
<string name="description_visiblity_direct">সরসরি</string>
<string name="description_poll">পছনদগি সহ নরচন: %s, %s, %s, %s; %s</string>
<string name="hint_list_name">র তি</string>
<string name="edit_hashtag_title">শটগ সমদন কর</string>
<string name="edit_hashtag_hint"># ছশট</string>
<string name="hashtag">শট</string>
<string name="notifications_clear">পরি</string>
<string name="notifications_apply_filter">ি</string>
<string name="filter_apply">রয</string>
<string name="compose_shortcut_long_label">ট রচন কর</string>
<string name="compose_shortcut_short_label">রচন</string>
<string name="notification_clear_text">আপনিি আপনর সমসত বিঞপিলতন\?</string>
<string name="compose_preview_image_description">ছবি %s এর জনয কি</string>
<string name="poll_info_format"> <!-- ১৫ ভট • ১ ঘনি --> %1$s • %2$s</string>
<plurals name="poll_info_votes">
<item quantity="one">%s ভ</item>
<item quantity="other">%s ভটগি</item>
</plurals>
<string name="poll_info_time_relative">%s বি</string>
<string name="poll_info_time_absolute">%s এ শষ হব</string>
<string name="poll_info_closed">বন</string>
<string name="poll_option_format"> <!-- ১৫% এতট দি! --> &lt;b&gt;%1$d%%&lt;/b&gt; %2$s</string>
<string name="poll_vote"></string>
<string name="poll_ended_voted">আপনিট দিন যিচন এ সিষ হয</string>
<string name="poll_ended_created">আপনিি একটিিচন শষ হয</string>
<!--These are for timestamps on polls -->
<plurals name="poll_timespan_days">
<item quantity="one">%d দি</item>
<item quantity="other">%d দি</item>
</plurals>
<plurals name="poll_timespan_hours">
<item quantity="one">%d ঘন</item>
<item quantity="other">%d ঘন</item>
</plurals>
<plurals name="poll_timespan_minutes">
<item quantity="one">%d মিি</item>
<item quantity="other">%d মিি</item>
</plurals>
<plurals name="poll_timespan_seconds">
<item quantity="one">%d স</item>
<item quantity="other">%d স</item>
</plurals>
</resources>

@ -425,4 +425,6 @@
<string name="poll_option_format"> <!-- 15% vote for this! --> &lt;b&gt;%1$d%%&lt;/b&gt; %2$s</string>
<string name="poll_ended_voted">Un sondage auquel vous avez participé vient de se terminer</string>
<string name="description_poll">Sondage avec des choix : %s, %s, %s, %s; %s</string>
</resources>

@ -464,4 +464,16 @@
<string name="description_poll">Avstemming med valg: %s, %s, %s, %s; %s</string>
</resources>
<string name="caption_notoemoji">Googles nåværende emoji-samling</string>
<string name="button_continue">Fortsett</string>
<string name="button_back">Tilbake</string>
<string name="button_done">Ferdig</string>
<string name="report_sent_success">\@%s er rapportert</string>
<string name="hint_additional_info">Flere kommentarer</string>
<string name="report_remote_instance">Videresend til %s</string>
<string name="failed_report">Klarte ikke å rapportere</string>
<string name="failed_fetch_statuses">Klarte ikke å hente statuser</string>
<string name="report_description_1">Rapporten vil bli sendt til instansmoderatoren. Under kan du skrive en forklaring på hvorfor du rapporterer denne kontoen:</string>
<string name="report_description_remote_instance">Kontoen tilhører en annen instans. Vil du også sende en anonymisert kopi av rapporten dit\?</string>
</resources>

@ -430,4 +430,20 @@
<string name="compose_preview_image_description">Accions per l’imatge %s</string>
</resources>
<string name="pref_title_animate_gif_avatars">Activar l’animacion dels avatars</string>
<string name="caption_notoemoji">Jòc d’emoji actuals de Google</string>
<string name="description_poll">Sondatge amb opcion: %s, %s, %s, %s; %s</string>
<string name="button_continue">Contunhar</string>
<string name="button_back">Tornar</string>
<string name="button_done">Acabat</string>
<string name="report_sent_success">\@%s corrèctament senhalat</string>
<string name="hint_additional_info">Comentaris suplementaris</string>
<string name="report_remote_instance">Transferir a %s</string>
<string name="failed_report">Fracàs del senhalament</string>
<string name="failed_fetch_statuses">Recuperacion dels estatuts impossibla</string>
<string name="report_description_1">Lo senhalament serà enviat a vòstre moderator de servidor. Podètz fornir una explicacion de perque senhalatz lo compte çai-jos:</string>
<string name="report_description_remote_instance">Aqueste compte es en un autre servidor. Enviar una còpia anonimizada del senhalament\?</string>
</resources>

@ -110,7 +110,7 @@
<string name="action_access_saved_toot">Osnutki</string>
<string name="action_toggle_visibility">Vidljivost tuta</string>
<string name="action_content_warning">Opozorilo o vsebini</string>
<string name="action_emoji_keyboard">Emoji tipkovnica</string>
<string name="action_emoji_keyboard">Tipkovnica z emotikoni</string>
<string name="action_add_tab">Dodaj zavihek</string>
<string name="action_links">Povezave</string>
<string name="action_mentions">Omembe</string>
@ -478,4 +478,16 @@
<string name="description_poll">Anketa z izbiro: %s, %s, %s, %s; %s</string>
</resources>
<string name="caption_notoemoji">Googlovi trenutni emotikoni</string>
<string name="button_continue">Nadaljuj</string>
<string name="button_back">Nazaj</string>
<string name="button_done">Končano</string>
<string name="report_sent_success">\@%s je uspešno prijavljen</string>
<string name="hint_additional_info">Dodatni komentarji</string>
<string name="report_remote_instance">Posreduj %s</string>
<string name="failed_report">Prijava je bila neuspešna</string>
<string name="failed_fetch_statuses">Statusov ni bilo mogoče pridobiti</string>
<string name="report_description_1">Poročilo bo poslano moderatorju strežnika. Spodaj lahko navedete, zakaj prijavljate ta račun:</string>
<string name="report_description_remote_instance">Račun je iz drugega strežnika. Pošljem anonimno kopijo poročila tudi na drugi strežnik\?</string>
</resources>

Loading…
Cancel
Save